- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[domingo, novembro 16]

Tradução de "What you never know"
Letra de "What you never know" / "What you never know" Lyrics
Artista: Sarah Brightman
Álbum: "Harem"

O QUE VOCÊ NUNCA PERCEBE
(what you never know)


O que você nunca percebe não a magoará.
O que você nunca percebe não mentirá.
O que você nunca percebe não abandonará você.
O que você nunca percebe não lhe dirá adeus.

O que você nunca percebe não a magoará.
O que você nunca percebe não mentirá.
O que você nunca percebe não desistirá de você.
O que você nunca percebe não a fará chorar.

O que você nunca percebe.
O que você nunca, nunca, nunca percebe.
O que você nunca percebe.

O que você nunca percebe não a magoará.
O que você nunca percebe não mentirá.
O que você nunca percebe não abandonará você.
O que você nunca percebe a não ser que tente.

O que você nunca percebe não a magoará.

(Sarah Brightman)




WHAT YOU NEVER KNOW

What you never know won't hurt you.
What you never know won't lie.
What you never know won't desert you.
What you never know won't say goodbye.

What you never know won't hurt you.
What you never know won't lie.
What you never know won't desert you.
What you never know won't make you cry.

What you never know.
What you never, never, never know.
What you never know.

What you never know won't hurt you.
What you never know won't lie.
What you never know won't desert you.
What you never know unless you try.

What you never know won't hurt you.

(Sarah Brightman)




Essa música é especial pra mim e mais alguém. Não é um "mais alguém" de ser simplesmente uma pessoa a mais. É A pessoa. Aquela sem a qual não se vive por inteiro. Não se vive.
A música fez parte de um momento onde só a força dessa pessoa poderia ter transformado em algo maior. Só. E o guardarei pra sempre.

traduzido por Charlene Farias às 7:00 PM  
comente aqui: