- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[terça-feira, agosto 30]

"Ninguém me sente"
(Paulinho Moska)


Poxa, eu tento. Eu tento fazer as coisas certinhas. Mas não consigo. Não é falta de tentativa, ou esperança ou seja lá o que me recomendem fazer.

traduzido por Charlene Farias às 10:20 PM  
comente aqui:






Ih. Ferrou. Revoltada generalizada. Meu irmão pegou uma cerveja e tá tomando. How bizarre essa cena. "Tá muito calor". E nem eu faço isso!

Vou dormir com umas coisas retumbando here. (bee, isso tá parecendo post teu, sabia?)

"Esto que estás oyendo ya no soy yo,
Es el eco, del eco, del eco de un sentimiento...

(...)

Yo, sin embargo,
Siento que estás aquí,
Desafiando las leyes del tiempo y de la distancia.
Sutil, quizás,
Tan real como una fragancia:
Un brevísimo lapso de estado de gracia"


E o peóóóóóór: "Esto que canto ahora continuará..."

traduzido por Charlene Farias às 1:39 AM  
comente aqui:






Uma pergunta: impressão minha ou "B.Y.O.B", música louca do System of a Down, significa "Construa sua própria bomba" (Build Your Own Bomb)?
Se alguém puder me responder, ficarei muita grata.

B.M.O.B. No meu caso.


Nada mais atual na minha vida, ainda mais agora com essas aulas de "Terrorismo Internacional".
A música é bombante, louca. Acho que traduzirei.


[editado]
Descobri pela net que B.Y.O.B significa "Bring You Own Bag", ah, mas aqui o sentido não é esse não, tenho certeza!

traduzido por Charlene Farias às 1:07 AM  
comente aqui:






[segunda-feira, agosto 29]

Tradução de "Hand in my pocket"
Letra de "Hand in my pocket" / "Hand in my pocket" Lyrics
Artista: Alanis Morissette


MÃO NO MEU BOLSO
(hand in my pocket)


Estou dura, mas estou feliz,
Sou pobre, mas sou gentil,
Sou baixa, mas sou saudável, sim.
Sou superior, mas tenho os pés no chão,
Estou sã mas estou arrasada,
Estou perdida, mas estou com esperanças, meu bem.

Ao que isso tudo se resume?
É que tudo vai ficar bem, bem, bem?
Pois estou com uma mão no meu bolso
E a outra está dando um aperto de mão.

Me sinto bêbada, mas estou sóbria,
Sou jovem e sou mal paga,
Estou cansada, mas estou trabalhando, sim.
Me preocupo, mas estou inquieta,
Estou aqui, mas na verdade já fui embora,
Estou errada e sinto muito, meu bem.

Ao que isso tudo se resume?
É que tudo vai ficar bem?
Pois estou com uma mão no meu bolso
E a outra está acendendo um cigarro.

Ao que isso tudo se resume?
É que eu não consegui resolver tudo ainda?
Pois estou com uma mão no meu bolso
E a outra está fazendo um sinal da paz.

Estou livre, mas estou concentrada,
Sou imatuda, mas sou sábia,
Sou difícil mas sou amigável, meu bem.
Estou triste mas estou sorrindo,
Sou corajosa mas estou me cagando de medo,
Estou doente mas estou linda, meu bem.

O que tudo isso vem a ser?
É que ninguém consegui resolver tudo ainda?
Pois estou com uma mão no meu bolso
E a outra está tocando piano.

Ao que isso tudo se resume, meus amigos?
É que tudo vai ficar bem, bem, bem?
Pois estou com uma mão no meu bolso
E a outra está chamando um taxi.

(Alanis Morissette)



HAND IN MY POCKET

I'm broke but I'm happy
I'm poor but I'm kind
I'm short but I'm healthy, yeah
I'm high but I'm grounded
I'm sane but I'm overwhelmed
I'm lost but I'm hopeful baby

What it all comes down to
Is that everything's gonna be fine fine fine
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving a high five

I feel drunk but I'm sober
I'm young and I'm underpaid
I'm tired but I'm working, yeah
I care but I'm worthless
I'm here but I'm really gone
I'm wrong and I'm sorry baby

What it all comes down to
Is that everything's gonna be quite alright
I've got one hand in my pocket
And the other one is flicking a cigarette

What it all comes down to
Is that I haven't got it all figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving the peace sign

I'm free but I'm focused
I'm green but I'm wise
I'm shy but I'm friendly baby
I'm sad but I'm laughing
I'm brave but I'm chicken shit
I'm sick but I'm pretty baby

And what it all boils down to
Is that no one's really got it figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is playing the piano

What it all comes down to my friends
Is that everything's just fine fine fine
I've got one hand in my pocket
And the other one is hailing a taxicab...

(Alanis Morissette)




Hoje acordei meio estranha, mas feliz. Tinha ido dormir ouvindo a voz da pessoa mais fofa desse mundo.
Antes eu estava pensando que meu mal estar nas semanas anteriores era por uma possível volta da depressão. Bem, se for, ela tá muito bem disfarçada. Hoje percebi que é muito mais um problema físico do que emocional. A merda é que me sinto mal fisicamente e transporto pro emocional, me fecho pras pessoas que me querem bem por começar a transbordar umas coisas não resolvidas ainda. Entra tudo no mesmo saco de gatos: possível depressão, esse enjôo sentido fisicamente e levado pra vida em geral, surtos de timidez, surtos de raiva, até de ciúme. Hehehe.
Na quinta-feira passada, acho que não escrevi aqui, me senti mal no trem, senti que não iria agüentar ir até à faculdade e voltei pra casa. Não deve ter escrito, porque certas coisas eu ando ignorando. Só que hoje aconteceu a mesma coisa, pior. Me senti mal e tive que pedir um lugar pra me sentar. Quem me conhece sabe que pra chegar nesse nível a coisa não foi leve. Mas lutei comigo mesma e fui pra faculdade. Só consegui assistir à primeira aula. (tá se tornando um ciclo de aulas mal assistidas novamente)
Me sinto enjoada (e nem adianta a piadinha da gravidez) do nada. Hoje foi várias vezes ao dia. Não quero mais fazer exercício físico nenhum, me sinto desmotivada, logo eu que sempre gostei tanto, por mais de 10 anos fiz academia de alguma coisa, sem parar. Começa assim... com esses "me sinto, me sinto..." e termino "não sentindo" mais nada, numa insensibilidade aparente, fechada no quarto chorando eu sei lá por que motivo.
Apesar disso tudo, você, amor, tem me ajudado tanto. Você está segurando minha mão e não me deixa cair de vez. Só que me sinto mal porque sei o peso que tenho e está aqui meu medo de te afundar junto. Te agradeço por cada coisinha que tem feito. Você tem feito muito, muito mais do que recebi de qualquer pessoa. Você disse que quer muito me ajudar e te digo tem feito isso, só que tem coisas em mim que são mesmo uma barreira.
Ambigüidades. Dilemas. Confusões. Minhas várias barreiras.
Essa música fala de situações, sensações quase paradoxais. Sempre digo que sou um paradoxo movido à música. Mas não quero ficar falando sobre isso, já chega o que tenho sentido, pensado, sofrido. E é tudo tão bobo, o problema é apenas minha cabeça.
Eu estou tentando tando mudar. Estou querendo tanto mudar. Mas num momento pareço ter dado vários passos e agora estou vendo que foram pra trás.

"I'm lost but I'm hopeful, baby". É, amor, você me disse que preciso ter esperanças pra aceitar as ajudas. Não consigo ter quando vejo tudo caindo da mesma forma que antes.
Eu queria deixar de existir, mas fazer isso seria repetir o que fiz a vida toda: merda. Queria fugir de me sentir uma completa inútil e ainda ter isso sendo jogado na minha cara. Se eu fosse diferente, se eu fosse melhor, tudo estaria mais fácil pra mim, pra você, amor. Mas eu não estou conseguindo. Num momento está tudo bem, florido, depois eu acordo e percebo que estou na mesma.
Eu também não quero precisar tanto de você. Não suporto mais o mal estar de ser um peso pra você.

Ah, pára tudo. Senão eu me acabo agora mesmo.


(claramente, o que estava bem já se foi novamente - eu não sei o que está acontecendo)

traduzido por Charlene Farias às 10:08 PM  
comente aqui:






[domingo, agosto 28]

Letra de "Anacrônico"
Artista: Pitty


ANACRÔNICO

É claro que somos as mesmas pessoas,
Mas pare e perceba como seu dia-a-dia mudou:
Mudaram os horários, hábitos, lugares,
Inclusive as pessoas ao redor,
São outros rostos, outras vozes
Interagindo e modificando você,
E aí surgem novos valores,
Vindos de outras vontades.

Alguns caindo por terra
Pra outros poderem crescer.

Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.
Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.

Outras situações em outras circunstâncias,
Entre uma e outras vezes se vêem os mesmos defeitos.
Todas aquelas marcas do jeito de cada um.
Alguns ainda caem por terra
Pra outros poderem crescer.

Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.
Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.

Outro ciclo em diferentes fases,
Vivendo de outra forma,
Com outros interesses,
Outras ambições,
Mais fortes, somadas com as anteriores,
Mudança de prioridades,
Mudança de direção.

Alguns ainda caem por terra
Pra outros poderem crescer.

Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.
Caem 1, 2, 3, caem 4...
A terra girando, não se pode parar.

(Pitty)




Essa música tá na minha cabeça desde que ouvi a primeira vez. Principalmente na sexta-feira, isso ficou retumbando toda vez que eu me desocupava e ficava pensando em certas coisas.
"E aí surgem novos valores, vindos de outras vontades... alguns caindo por terra pra outros poderem crescer". Valores caindo por terra. Uns eu tive que mudar porque não adianta se iludir e lutar contra o mundo todo quando se sabe que sempre se perderá, outros eu mudei porque realmente vi que tava "errada".
Tão assim umas coisas ao meu redor. Caindo por terra e mundo girando. Ontem mesmo, na festa, vi muita coisa caindo, viram muita coisa caindo. 1, 2, 3, caíram 4. E muitos mais caírão. E outros crescem, se levantam. Não digo que seja ruim cair tudo, pois às vezes é muito melhor.
Bem, como eu disse, ontem foi a festa do Rafa. Muita coisa aconteceu pra uma noite só. Não coisas pra minha vida, mas pra vida daquelas pessoas lá, e como diz a música "São outros rostos, outras vozes interagindo e modificando você", de alguma forma repercute nesse meu mundo e até no de quem não estava muito perto.
Eu tinha várias coisas pra dizer, mas estou com sono e sem cabeça.
Adorei a festa, as companhias e acho que mesmo as coisas ruins que aconteceram serão úteis em algum momento.
"Não se pode parar"

traduzido por Charlene Farias às 1:46 PM  
comente aqui:






Ah, mas essa festa bombou.

traduzido por Charlene Farias às 6:16 AM  
comente aqui:






[sexta-feira, agosto 26]

Chegará o dia em que ele causará a maior decepção do mundo em TODOS e eu quero ver quem vai ser o erro nessa história.

traduzido por Charlene Farias às 9:27 PM  
comente aqui:






Acordei com humor imparcial. Fui pra faculdade, assisti a uma aula ótima, leve, interessante. Encontrei Jovian, Kaize, Cemile, melhorei meu humor, ri, fiz piadinha, voltei pra casa super bem.
Entro nessa merda e bum. Decepcionante.
Ter que fazer isso todo dia. Reconstruir tudo e ver caindo por terra todo santo dia. Desalento.

traduzido por Charlene Farias às 3:28 PM  
comente aqui:






[quinta-feira, agosto 25]



Que raiva!!!!!

traduzido por Charlene Farias às 6:02 PM  
comente aqui:






[quarta-feira, agosto 24]

"Tradução de "Hold on"
Letra de "Hold on" / "Hold on" Lyrics
Banda: Jet


SEGURE-SE
(hold on)


Você tentou tanto ser alguém
Que você esqueceu quem você é.

Você tentou preencher algum vazio
Até tudo que você tinha ir pelos ares.

Agora tudo está tão longe
Que você não sabe onde está.
Você está...

Quando tudo o que você queria,
Quando tudo o que você tinha parece muito
Pra você se apegar,
Pra você se apegar,
Pra você possuir.

Quando é difícil ser você mesmo,
Não é pra ser uma outra pessoa.

Tudo ainda está tão longe,
Que você esquece onde você está.
Você está...

Quando tudo o que você queria,
Quando tudo o que você tinha parece muito
Pra você se apegar
Pra você se apegar.

Segure-se.
Segure-se.
Segure-se.
Segure-se.

Segure-se.
Segure-se.
Segure-se.
Segure-se.

Quando tudo o que você queria,
Quando tudo o que você tinha parece muito
Pra você se apegar,
Pra você se apegar,
Pra você se apegar,
Pra você possuir.

(Jet)



HOLD ON

You tried so hard to be someone
That you forgot who you are.

You tried to fill some emptiness
Till all you had spilled over

Now everything's so far away
That you don't know where you are.
You are.

When all that you wanted,
When all that you had don't seem so much
For you to hold onto,
For you to hold onto.
For you to belong to.

When it's hard to be yourself ,
It's not to be someone else.

Still everything's so far away,
That you forget where you are.
You are.

When all that you wanted,
When all that you had don't seem so much
For you to hold onto,
For you to hold onto.
For you to belong to.

When all that you wanted,
When all that you had don't seem so much
For you to hold onto,
For you to hold onto.

Hold on.
Hold on.
Hold on.
Hold on.

Hold on.
Hold on.
Hold on.
Hold on.

When all that you wanted,
When all that you had don't seem so much
For you to hold onto,
For you to hold onto,
For you to hold onto.
For you to belong to.

(Jet)




Tenho andado muito quieta. Uma regressão depois de não ter caminhado quase nada. Não tem jeito além de viver sozinha e infeliz.
Estou num desânimo que não sinto há muito tempo e não consigo identificar o motivo. Por mais que eu procure, parece que há várias explicações e nenhuma dá razão pra isso. Seria novamente um conjunto? Aí complicada. Ou seria a busca desesperada de um porquê que não existe e invento, desenho, pinto e torno um monstro. Seria enfim a falta de porquê?
A falta de porquê em acordar cedo e ir estudar se pouco muda. Se me mato de estudar, dá um resultado bom e um ruim. Se não estudo também. Vai tudo caminhando no mesmo.
Me sinto sozinha. Extremamente sozinha. Sem uma vontade de sair, ver amigos, conversar. Sem uma vontade de fazer coisas que divertem os outros, porque diversão pra mim já não encontro. Falta de lugar, falta de um espaço onde eu me sinta querida. Sempre me sinto superficial, distante, sempre fico sentindo que não pertenço àquele grupo.
Minha timidez tá me agredindo profundamente, mais uma vez. Por mais que eu tente fugir dela, tá lá ela que volta me abraçando e não me dando o menor abrigo. Tirando de mim os momentos mais interessantes, que seriam a minha diversão. Ela mesma, a de sempre: a timidez. Não sei como cheguei a isso, não sei como me fechei pra todo mundo de perto.
Eu sinto falta de pessoas na minha vida. Sinto falta de relaxar numa conversa que não seja na frente desse monitor. Sinto falta de muitas coisas que deixei de fazer e de ser convidada a fazer por causa dessa primeira amiguinha, a timidez, e da outra, que tinha ido pra longe de mim e tá tentando voltar pra minha vida: a depressão.
Lembro duma vez que falei pra alguém... "Sou sozinha". É, "anjo", a coisa, afinal, continua a mesma. O tempo passou, eu quase fui, voltei, peguei outro caminho, andei por um tempo e olha novamente onde estou. Eu diria que na época que te disse isso, eu era menos sozinha. "Mas que ironia: minha própria vida me trouxe de volta ao ponto de partida".
Só queria saber o motivo de tudo. Ou melhor, acho que eu só gostaria que o motivo não fosse esses que citei. Tudo seria mais fácil que esses.

Em relação ao amor. Sim, eu estou amando muito. Mas triste. Triste comigo, porque não consigo sair disso. Porque queria estar perto e não posso. Porque mais que nunca estou precisando estar perto e não tem como mesmo. Estou me acabando, me tornando uma pessoa amarga, distante até com quem amo, porque a frustração comigo, a frustração por tentar ser algo bom e não conseguir estão superando.

Eu estou decepcionada comigo. Entristecida e sem rumo porque sei que mesmo que eu acorde amanhã tentando estar bem, vou voltar pra esse lugarzinho daqui.
Por isso pedi a mão de alguém. Mas parece que não adianta eu segurar a mão de ninguém, eu que tenho que me segurar.
Momento de implosão. E eu não sei por que. Não sei. Se for uma das hipóteses que já passaram pela minha cabeça, que eu me esqueça, não quero saber mesmo.
Só não quero que o fim disso seja machucar mais pessoas.

Esse post é a explicação do meu progressivo e lento afastamento, que só notei depois de estar a milhas de distância.
Só quero ver o que me trará pra perto dessa vez.


Música pra baixar: "Hold on" - Jet

(essa música é da trilha do filme "Homem-Aranha 2", de quando ele entra numa crise existencial e não sabe se continua sendo herói e se privando duma vida normal, ou prossegue lutando pela humanidade - se ao menos minhas crises fossem nobres assim...)

traduzido por Charlene Farias às 9:12 PM  
comente aqui:






[terça-feira, agosto 23]

Ontem foi aniversário do Rafa.
Voltei da casa dele agora, mas estou tão cansada que não dá pra escrever nada.
Feliz aniversário pra ele.

traduzido por Charlene Farias às 12:25 AM  
comente aqui:






Definitivamente, este mês que está passando é o do "Joga na cara da Charlene".
Impressionante.

Saltam indivíduos jogando coisas na minha fuça. Saltam acasos, coincidências, pessoas esquecidas, fantasmas.

Vou prum casamento e reviro parte do meu passado. Um colega de turma dá um tiro no peito e atinge certeiro um monte de coisa aqui dentro de mim. Reencontro. Distanciamento. Conversa pra alívio ou conversas pra colocar a corda no pescoço mais uma vez. Vou parar lá na puta que pariu de ônibus, passando por um lugar que me lembra alguém, e voltando a pé me lembro dum caminho duma manhã de outubro.

Tá demais. Revivals todos os dias. Assim minha sanidade não suporta. Eu tô estranha, estranhíssima. Chata, desanimada, amarga. Com todas as questões de tempos horrendos pipocando.
A coisa tá pesada, o trabalho foi forte.

Alguém segura a minha mão.

traduzido por Charlene Farias às 12:07 AM  
comente aqui:






[segunda-feira, agosto 22]

"Ninguém escapa ao peso de viver assim,
Ser assim..."

(Marcelo Camelo)

traduzido por Charlene Farias às 4:03 PM  
comente aqui:






[sábado, agosto 20]

!!!

BUUUUUMMMMMMMMMMMMMMMMMM!!!!


Hahahahahahahahahahaha.

traduzido por Charlene Farias às 11:25 PM  
comente aqui:






[sexta-feira, agosto 19]

Na boa.
Se é verdade que as coisas vão e vêm. Que a gente apronta e depois toma. Ah, mas como eu aprontei...

traduzido por Charlene Farias às 2:42 AM  
comente aqui:






[quinta-feira, agosto 18]

trecho de "Pais e filhos"

Estátuas e cofres e paredes pintadas,
Ninguém sabe o que aconteceu:
Ela se jogou da janela do quinto andar,
Nada é fácil de entender.

(...)

É preciso amar as pessoas
Como se não houvesse amanhã,
Porque se você parar pra pensar,
Na verdade não há.

(Legião Urbana)




Hoje aconteceu uma coisa muito séria e chocante pra todos da nossa turma lá da UERJ. Antes da primeira aula do dia, recebemos a notícia de que um menino que estudava conosco desde o 1º período se matou.
Eu confesso que não tinha intimidade nem contato com ele, mas me abalou. O clima que tomou conta da turma. Cada pessoa que ia chegando atrasada e sem saber do fato. Ver os amigos dele todos entrando e saindo da sala, desnorteados. Telefonemas. Pessoas que não conseguiam parar de chorar, pessoas que não conseguiam acreditar.
O Daniel era um menino muito brincalhão, e então muitos quiseram crer que era brincadeira de mau gosto. Demorou a cair a ficha. E também por, aparentemente, ser alegre, estar sempre zoando tudo, ninguém consegue ver um motivo. Não demonstrava tristeza, desespero, e ninguém tá conseguindo entender até agora.
Quando me contaram, me passou tanta coisa pela cabeça. Tanta gente, tanta história. Pra algumas pessoas suicídio é uma coisa distante, absurda. Pra mim e pra tantos que conheço foi ou é um pensamento constante, uma realidade. Resultado: me vi há uns 3 anos atrás. Isso ao ter que explicar pra alguns colegas que é um conjunto de coisas que levam alguém a fazer um ato dessa proporção.
Muitos queriam achar algum motivo: notas na faculdade, cobrança dos pais, falta de uma religião, etc, etc. Sabe-se lá o que foi. Mas seguramente não foi um fator apenas nem recente, é um acúmulo de coisas, de tempos. Ouvi também dizerem "Mas ele tinha dinheiro". E daí?
"Estátuas e cofres e paredes pintadas, ninguém sabe o que aconteceu: ela se jogou da janela do quinto andar". Não adianta dinheiro, estátuas, cofres, paredes pintadas, status, quaisquer bens materiais, quando se tem tantos outros problemas.
E tanta gente em vez de ajudar de verdade quem pensa em se matar, critica, fala de Deus, fala de auto-controle, de ter saúde física, família, etc, etc. Tantas vezes não damos a mínima atenção a quem dá sinais de desespero, quanto mais a uma pessoa como ele que disseram não aparentar nada.
Quantos amigos, familiares, colegas, já "ignorei", já "ignoramos", e o faremos novamente com certeza, sem nos dar conta do imenso erro. Quantas vezes alguém dará um tiro em si, acertando em cheio nossa consciência?

Música: "Pais e filhos" - Legião Urbana

traduzido por Charlene Farias às 9:16 PM  
comente aqui:






"Posso ouvir o vento passar, assistir à onda bater, mas o estrago que faz a vida é curta pra ver..."
(Rodrigo Amarante)

A música não é muito pertinente, mas depois posto direito.
Eu tinha umas coisas pra escrever aqui, mas agora tô sem cabeça mesmo.
Que estranho tudo...


Música: "O vento" - Los Hermanos

traduzido por Charlene Farias às 12:57 PM  
comente aqui:






[quarta-feira, agosto 17]

Tsc...

traduzido por Charlene Farias às 11:33 PM  
comente aqui:






[terça-feira, agosto 16]

Tradução de "Víveme"
Letra de "Víveme" / "Víveme" Lyrics
Artista: Laura Pausini


VIVA-ME
(víveme)


Não preciso de mais nada
Agora que
Me iluminou seu amor imenso, fora e dentro.

Creia em mim dessa vez,
Creia em mim porque,
Creia em mim e você verá: não acabará mais.

Tenho um desejo escrito em algo
Que já está voando,
Meu pensamento não depende do meu corpo.

Creia em mim dessa vez,
Creia em mim porque,
Me magoaria agora, já sei.

Há um grande espaço em você e eu,
Céu aberto que já
Não se fecha a nós dois,
Pois sabemos o que é necessidade.

Viva-me sem medo agora,
Que seja uma vida ou seja uma hora,
Não me deixe livre aqui nu,
Meu novo espaço que agora é seu,
Rogo a você...
Viva-me sem mais vergonha,
Ainda que todo mundo esteja contra,
Deixe a aparência e pegue o sentido
E sinta o que levo dentro.

E você se transforma em um quadro
Dentro de mim
Que cobre minhas paredes brancas e cansadas.

Creia em mim dessa vez,
Creia em mim porque,
Me magoaria uma e outra vez.

Se entre minha realidade
Hoje tenho algo mais
Que jamais tive no passado,
Você precisa viver-me um pouco mais.

Viva-me sem medo agora,
Que seja uma vida ou seja uma hora,
Não me deixe livre aqui nu,
Meu novo espaço que agora é seu,
Rogo a você...
Viva-me sem mais vergonha,
Ainda que todo mundo esteja contra,
Deixe a aparência e pegue o sentido
E sinta o que levo dentro.

Você abriu em mim a fantasia,
Esperam-me dias de uma ilimitada felicidade.
É você o guia da minha vida...
Me foca, me dirige, dá as idéias.

Viva-me sem medo agora,
Ainda que todo mundo esteja contra,
Deixe a aparência e pegue o sentido
E sinta o que levo dentro.

(Laura Pausini)



VÍVEME

No necesito más de nada
Ahora que
Me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro.

Créeme esta vez,
Créeme porque,
Créeme y verás: no acabará más.

Tengo un deseo escrito en algo
Que vuela ya,
Mi pensamiento no depende de mi cuerpo.

Créeme esta vez,
Créeme porque,
Me haría daño ahora, ya lo sé.

Hay gran espacio en tu y yo,
Cielo abierto que ya
No se cierra a los dos
Pues sabemos lo que es necesidad.

Viveme sin miedo ahora
Que sea una vida o sea una hora,
No me dejes libre aquí desnudo,
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo,
Te ruego...
Viveme sin más vergüenza,
Aunque este todo el mundo en contra
Deja la apariencia y toma el sentido
Y siente lo que llevo dentro.

Y te transformas en un cuadro
Dentro de mí
Que cubre mis paredes blancas y cansadas.

Créeme esta vez,
Créeme porque,
Me haría daño una y otra vez.

Sí entre mi realidad
Hoy yo tengo algo más
Que jamás tuve ayer,
Necesitas vivirme un poco más.

Víveme sin miedo ahora,
Que sea una vida o sea una hora.
No me dejes libre aquí desnudo,
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo,
Te ruego...
Víveme sin más vergüenza,
Aunque esté todo el mundo en contra,
Deja la apariencia y toma el sentido
Y siente lo que llevo dentro.

Has abierto en mí la fantasía
Me esperan días de ilimitada dicha.
Es tu guión de la vida mía...
Me enfocas, me diriges, pones las ideas.

Víveme sin miedo ahora,
Aunque esté todo el mundo en contra,
Deja la apariencia y toma el sentido
Y siente lo que llevo dentro.

(Laura Pausini)




Hoje faz 7 meses.
O dia começou complicadíssimo. Aliás, foi um dia que não começou, pra mim. Não fui pra nenhuma aula, quase desesperei. Fiquei sem rumo.
Mas você, amor, acabou de me devolver a paz. Na sua voz eu sinto que eu existo aí, que você existe aqui também. Eu fiquei com medo e triste, mas passou, agora estou até aliviada.
É difícil a gente levar tudo adiante, quase não temos tempo de nos falar, mas eu te carrego comigo sempre, todos os dias, mesmo que não te fale isso.
Agora vou conseguir dormir bem. Eu sou assim, não peço nada de mais a você, só quero te sentir bem, ouvir seu sorriso, perceber que você me sente.
Tão pouco e faz uma diferença incalculável, basta ver como acordei e como vou dormir.

Essa é a música que sempre me fez lembrar de você, desde antes do início, até hoje. É pouco tempo, eu sei, mas pra mim foi muito. "No necesito más de nada ahora que me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro", como eu disse no email e você sabe o que significa.

Te amo. Parabéns pra nós. Hehehe.
Agradeço por tudo. =)
Minha luz.


Para baixar a música: "Víveme" - Laura Pausini

traduzido por Charlene Farias às 9:22 PM  
comente aqui:






[segunda-feira, agosto 15]

"Não te dizer o que eu penso já é pensar em dizer"
(Rodrigo Amarante)

traduzido por Charlene Farias às 9:32 PM  
comente aqui:






Letra de "Sapato novo"
Banda: Los Hermanos
Álbuns: "4" (2005)


SAPATO NOVO

Bem, como vai você?
Levo assim calado,
De lado do que sonhei um dia,
Como se a alegria
Recolhesse a mão pra não me alcançar.

Poderia até pensar que foi tudo sonho,
Ponho meu sapato novo e vou passear...

... sozinho, como der,
Eu vou até a beira.
Besteira qualquer...
Nem choro mais,
Só levo a saudade, morena,
É tudo que vale a pena.

(Los Hermanos)
(composta por: Marcelo Camelo)




Não vou dizer nada.
(e vá pra puta que pariu quem quiser fazer brincadeira com o nome)

A música aqui: "Sapato novo" - Los Hermanos

traduzido por Charlene Farias às 9:21 PM  
comente aqui:






=X

traduzido por Charlene Farias às 9:17 PM  
comente aqui:






[sábado, agosto 13]

Tradução de "Perfect"
Letra de "Perfect" / "Perfect" Lyrics
Artista: Alanis Morissette
Álbuns: "Jagged little pill" (1995) / "Jagged little pill Acoustic" (2005)


PERFEITO
(perfect)


Às vezes, não se é o bastante...
Se você obtiver sucesso, logo ganhará o meu amor.
Não esqueça de chegar em 1º lugar.
Não esqueça de manter aquele sorriso no seu rosto.

Seja um bom garoto,
Tente um pouquinho mais.
Você tem que conseguir chegar ao topo
E me deixar mais orgulhosa.

Quanto tempo vai levar até que você estrague tudo?
Quantas vezes eu tenho que lhe dizer
Pra se apressar?
Com tudo que eu faço por você,
O mínimo que você pode fazer é ficar calado.

Seja uma boa menina,
Você tem que tentar um pouquinho mais.
Aquilo simplesmente não foi bom o bastante
Pra nos deixar orgulhosos.

Eu viverei através de você,
Farei de você o que eu nunca fui.
Se você for o melhor, então talvez eu também o seja,
Comparada a ele, comparada a ela.
Estou fazendo isso pra sua própria merda de felicidade!
Você compensará tudo o que disperdicei.
Qual o problema?!
Por que você está chorando?!

Seja um bom garoto,
Vá um pouco mais adiante agora.
Não foi rápido o bastante
Pra nos deixar felizes.

Nós o amaremos,
Do jeito que você é,
Se você for perfeito...

(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)



PERFECT

Sometimes is never quite enough...
If you're flawless, then you'll win my love.
Don't forget to win first place.
Don't forget to keep that smile on your face.

Be a good boy,
Try a little harder.
You've got to measure up
And make me prouder.

How long before you screw it up?
How many times do I have to tell you to hurry up?
With everything I do for you,
The least you can do is keep quiet.

Be a good girl,
You've gotta try a little harder.
That simply wasn't good enough
To make us proud.

I'll live through you,
I'll make you what I never was.
If you're the best, then maybe so am I,
Compared to him compared to her.
I'm doing this for your own damn good,
You'll make up for what I blew.
What's the problem?...
Why are you crying?!?!

Be a good boy,
Push a little farther now.
That wasn't fast enough
To make us happy.
We'll love you just the way you are, if you're perfect.

(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)




Esta é "Perfect", que citei num post anterior e está tocando as rádios.
É do álbum "Jagged little pill", o mais conhecido da Alanis, e que alguns dizem que foi o que prestou.
Acho a letra dessa música detonante. Lembro que a Pi me pediu a tradução e não entendeu o final, achava que eu tinha traduzido errado, pois não tinha cabimento o "nós". O problema é que o "nós" tá na música toda e ela não havia percebido.
A letra seria dos pais (principalmente o pai) da Alanis pra ela. É uma música sobre a cobrança de perfeição que certos pais fazem sobre os filhos.
Por um bom tempo eu tive raiva da minha mãe, fui a terapias (por outros motivos, mas acabei descobrindo que uma das origens dos problemas era isso), levei tempo pra conseguir entender todo aquele mecanismo de cobrança-resultados-felicidade. Até hoje fico meio indignada ainda quando percebo que meu irmão sempre deixa furos e o tratamento sempre foi "diferente".
"Seja um boa garota, você tem que tentar um pouco mais. Aquilo simplesmente não foi bom o bastante pra nos deixar orgulhosos". Meu pai ainda tá meio nessa ideologia. Agora que faço faculdade de Direito, o sonho dele, está todo feliz e saltitante, fala super bem comigo. Quando abandonei a Informática, nem olhava pra minha cara. Sou chamada pra fazer prova, entrevista, tiro boas notas, ele fica empolgado, compra livros, dá dinheiro. Quero viajar pra descansar, ver meu amor, ser feliz, ele não fica nada contente e não dá uma ajuda.
"Nós o amaremos, do jeito que você é, se você for perfeito...". Era assim minha mãe, e talvez ainda tenha um pouco disso. É assim meu pai. E a maioria dos pais são assim quando vêem que o filho pode fazer o que eles queriam e não conseguiram. Alguns pais não só vivem por nós no sentido de fazer as coisas em nossa função, mas vivem "por" no sentido de "através": "Eu viverei através de você, farei de você o que eu nunca fui. Se você for o melhor, então talvez eu também o seja, comparada a ele, comparada a ela". Se alguém parar pra conversar com a minha mãe e ela não tiver muito assunto, perceberá que ela vai dar um jeito de falar de mim. Falar bem (ao menos isso). Vão jorrar histórias, vão jorrar fatos da minha vida. Por muitos anos isso me chateava, mas deixei de ligar porque parece que diminuiu e a vida do meu irmão entra entrando no assunto também. Mas eu detestava a mania que ela tinha de contar minha vida pros vizinhos, como se quisesse mostrar o quanto sou isso ou aquilo em relação aos filhos deles.
"Estou fazendo isso pra sua própria merda de felicidade! Você compensará tudo o que disperdicei. Qual o problema?! Por que você está chorando?!". Quando entrei em colapso e parei tudo, faculdade, cursos, minha vida, e procurei psicólogo, igreja, etc, minha mãe não entendeu nada. "Por que você está chorando?!". E essa parte da música ficou bem marcada na versão nova, do acústico. Esses versos todos vão graduando um questionamento, uma incompreensão dos pais, vão colocando pra fora os motivos deles e no fim diz que faz tudo isso pela felicidade dos filhos e pergunta num grito raivoso "Qual o problema?! Por que você está chorando?!". Foi o que me aconteceu. Uma vida perfeitinha, sendo tudo que eles queriam e numa hora não deu. Eu explodi, eles se surpreenderam. Pela primeira vez sentei e chorei e parei a porra toda. Como a pausa que tem nessa versão. Linda.
Bem, essa música não lembra só meus pais. Lembram meu amor também e uma cobrança que fica rodando às vezes. Eu sei bem o que é ter que passar no vestibular pra simbolizar pra si mesmo e pra todo mundo que se é capaz.
Essa música é pra todos que são os queridinhos dos pais, enquanto são perfeitos.

Para baixar a versão antiga: "Perfect" - Alanis Morissette (1995)
A versão nova (que está tocando nas rádios): "Perfect" (Jagged little pill Acostic) (2005)

traduzido por Charlene Farias às 4:22 PM  
comente aqui:






Tradução de "Antología"
Letra de "Antología / "Antología" Lyrics
Artista: Shakira


ANTOLOGIA
(antología)


Para amar você, preciso de uma razão,
E é difícil acreditar
Que não existe uma além
Desse amor.

Sobra tanto dentro desse coração,
Que apesar de dizerem
Que os anos são sábios,
Ainda sente a dor.

Porque todo o tempo que passei junto a você
Teceu um fio dentro de mim.

E aprendi a tirar os segundos do tempo.
Você me fez ver o céu ainda mais profundo.
Junto a você creio que engordei mais de três quilos
Com seus tantos doces beijos repartidos.
Você desenvolveu meu sentido do olfato
E foi por você que aprendi a gostar de gatos.
Você desprendeu meus sapatos do cimento
Para escaparmos voando por um momento.

Mas você se esqueceu de uma instrução final
Porque ainda não sei como viver sem seu amor.

E descobri o que significa uma rosa.
Você me ensinou a dizer mentiras que podem ser desculpadas
Para poder vê-lo em horas não adequadas
E a substituir palavras por olhares.
E foi por você que escrevi mais de cem canções
E até perdoei seus erros.
E conheci mais de mil formas de beijar
E foi por você que descobri o que é amar...
O que é amar...
O que é amar...

(Shakira)



ANTOLOGÍA

Para amarte necesito una razón
Y es difícil creer
Que no exista una más
Que este amor.

Sobra tanto dentro de este corazón,
Que a pesar de que dicen
Que los años son sabios
Todavía se siente el dolor.

Porque todo el tiempo que pase junto a tí
Dejó tejido un hilo dentro de mí.

Y aprendí a quitarle al tiempo los segundo.
Tu me hiciste ver el cielo aún mas profundo.
Junto a tí creo que aumente más de tres kilos
Con tus tantos dulces besos repartidos.
Desarrollaste mi sentido del olfato
Y fue por tí que aprendí a querer los gatos.
Despegaste del cemento mis zapatos
Para escapar los dos volando un rato.

Pero olvidaste una final instrucción
Porque aún no se como vivir sin tu amor.

Y descubrí lo que significa una rosa.
Me enseñaste a decir mentiras piadosas
Para poder verte a horas no adecuadas
Y a reemplazar palabras por miradas.
Y fue por tí que escribí más de cien canciones
Y hasta perdone tus equivocaciones.
Y conocí mas de mil formas de besar
Y fue por tí que descubrí lo que es amar...
Lo que es amar...

(Shakira)




Embora o conteúdo já não tenha relação nenhuma, a melodia e as lembranças me trazem alguém na cabeça. Alguém que quase não vejo mais e significou bastante na minha vida. Tanto positiva quanto negativamente.
Infelizmente, eu sempre me recordo muito mais do que sofri por causa dessa pessoa, mas houve risadas diárias, conversas amigas, cumplicidade, isso também tem que contar.
É tão estranho a gente estar ao lado de quem amou tanto e achou que jamais esqueceria e de repente perceber que já nem se nota mais a existência, ou a presença.
Foi ao casamento de um vizinho meu, colega de turma no colégio e tanto do meu passado estava por ali e nada do meu presente tem relação direta com aquelas pessoas.
Bem, a letra não tem mais a ver com essa pessoa com quem passei parte da noite. Na verdade, "Antología" me lembra pelo menos umas 4 pessoas. Esse amor antigo e perdido, um outro por quem "escrevi mais de cem canções" e quase morri. Uma pessoa que nem amor foi, mas me lembra por causa do ciúme que tinha quando eu ouvia essa música, hahahahahaha. E me lembra quando comecei a gostar de alguém que me fez "descobrir o que é amar", meu grande amor. =)
Enfim, eu já tinha postado essa música, mas nunca é chato ouvi-la ou falar sobre ela mais um pouco.

Baixe a música pra ouvir aqui: "Antología" - Shakira

traduzido por Charlene Farias às 1:42 AM  
comente aqui:






[sexta-feira, agosto 12]

Tradução de "Viaggio con te"
Letra de "Viaggio con te" / "Viaggio con te" Lyrics
Artista: Laura Pausini


VIAGEM COM VOCÊ
(viaggio con te)


Você nos acordava com um beijo e depois
Ia pra cama enquanto nós
Corríamos naquela escola que
Dizia nos ensinar a viver,
Mas a vida quem ensinou foi você,
Cada dia um pouco mais,
Como aqueles seus olhos apaixonados
Por duas filhas doidas como nós.

Que coisa eu não daria
Pra que o tempo não nos envelhecesse jamais.

Aprendi a cantar junto com você,
Nas noites de verão, nos cafés,
Aprendi a minha coragem.
E dividi a estrada e a alegria,
A sua força e a sua melancolia,
Cada instante, cada miragem.

Pelas festas você não estava nunca,
Mamãe abria os presentes conosco,
O trabalho levava você embora,
A sua solidão era minha.

O que eu não faria
Pra dar novamente a você o tempo já perdido.

Aprendi a amar como você
Esta vida, me arriscando inteira,
Aprendi a sua coragem.
E entendi a tímida loucura
Do seu ser único porque
Você é a meta da minha viagem por mim.

É assim,
Cada vez mais
Me pareço com você
Nos seus sorrisos
E nas lágrimas.

Aprendi a sua coragem...

E aprendi a amar e acreditar
Na vida, me arriscando inteira,
Dividi essa viagem com você...
Eu com você...

Aprendi a minha coragem...

E acordo novamente nesta minha casa,
Penso em quando você ia embora,
E ainda agora o que eu não faria
Pra dar novamente a nós o tempo já perdido...

(Laura Pausini)



VIAGGIO CON TE

Ci svegliavi con un bacio e poi
Te ne andavi a letto mentre noi
Correvamo in quella scuola che
Ci dicevi insegna a vivere,
Ma la vita l'hai insegnata tu,
Ogni giorno un pò di più,
Con quegli occhi innamorati tuoi
Di due figlie matte come noi.

Cosa non darei
Perché il tempo no ci invecchi mai.

Ho imparato a cantare insieme a te,
Nelle sere d'estate, nel caffè,
Ho imparato il mio coraggio.
E ho diviso la strada e l'allegria,
La tua forza e la tua malinconia,
Ogni istante, ogni miraggio.

Per le feste tu non c'eri mai,
Mama apriva i pacchi insieme a noi,
Il lavoro ti portava via,
La tua solitudine era mia.

Cosa non farei
Per ridarti il tempo perso ormai.

Ho imparato ad amare come te
Questa vita rischiando tutta me,
Ho imparato il tuo coraggio.
E ho capito la timida follia
Del tuo essere unico perché
Sei la meta del mio viaggio per me.

È così,
Sempre di più
Somiglio a te
Nei tuoi sorrisi
E nelle lacrime.

Ho imparato il tuo coraggio...

E ho imparato ad amare e credere
Nella vita rischiando tutta me,
E ho diviso questo viaggio con te,
Io con te...

Ho imparato il mio coraggio...

Mi risveglio in questa casa mia,
Penso a quando te ne andavi via,
E anche adesso cosa non farei...
Per ridarci il tempo perso ormai.

(Laura Pausini)




Até um tempo atrás, eu achava essa música lindinha, mas não havia parado pra interpretar, só ouvia mais ou menos e não entendia a interpretação real, que é bem clara. Essa música a Laura canta pro pai dela.
Gosto de alguns vários cantores, entre eles a Laura e a Alanis. Cada uma delas fala um pouco do pai ou da mãe em algumas músicas. As duas fazem a mesma coisa: falam "mal" de um dos pais em uma música, criticando o comportamento, e falam lindamente e bem da mãe ou do pai, em outra música.
A Alanis detona com "Perfect", música que está tocando agora nas rádios e que não tem título melhor pra nomeá-la. Fala das exigências dos pais, de quererem sempre o melhor e mais e mais e mais do filho, aquela cobrança por resultados, aquele aprisionamento. Essa música ela fez mais pro pai dela, o Alan, que ela diz que sempre pegou muito no pé. Já em "The heart of the house", ela fala do "coração da casa", a mãe dela. É uma música linda também, mas com a letra não tão pontente quanto "Perfect", pois é apenas bonita, não pontiaguda e crítica.
A Laura Pausini colocou num dos seus álbuns uma música que foi meio "polêmica". Falava sobre a mãe dela, deixando claro que a relação entre elas não era muito amigável, com a letra forte também, embora ela não seja a autora, como a Alanis. E, por outro lado, tem essa música aí pro pai dela.
Quando ela canta "dois olhos apaixonados por duas filhas loucas como nós", ela se refere também à irmã dela, que acho que se chama Silvia. Esqueci o nome do pai dela. Mas foi por causa dele que ela aprendeu a cantar. Ela conta que o acompanhava quando ele tocava em bares, quando ela tinha uns 12 anos. Daí veio o interesse pela música, ela começou a cantar e hoje tem essa voz maravilhosa (que agora já ficando técnica e chatinha demais).
É por isso que na música ela diz que aprendeu a cantar com ele, a amar como ele, aprendeu a ter coragem. Acho a letra muito lindinha, a música também. O problema é quando ela começa a gritar, que já não aturo mais. Hahaha. Coitada.
Posto essa música hoje porque quarta-feira foi aniversário do meu pai e eu quase me esqueci. Na verdade, eu me esqueci até minha avó chegar na janela e dar os parabéns a ele. Mas é o seguinte: meu pai é O anti-social. Não tem um amigo. Não tem sequer uns colegas. Só sai de casa pra ir no supermercado, pra comprar alguma coisa, pra ir ao curso, coisas do tipo. Não sai pra dar um passeio, nem com a família. Vive em casa, hora vendo televisão, hora no computador, hora estudando. E tenho medo de ficar como ele, pois meu caminho tende a isso, não tá nada longe. Creio até que com o passar do tempo eu me aproximo mais do tipo de vida que ele tem.
A meta da viagem da Laura por ela mesma é chegar a ser como o pai. A minha é me afastar de como meu pai é. Só que infelizmente eu sei que "é assim, cada vez mais me pareço com você nos seus sorrisos e nas lágrimas".
Amo meu pai, às vezes tenho pena por ele ser tão sozinho, de ter chegado a esse estado e fazer certas coisas que faz, apesar de ser uma ótima pessoa. Ter sido despedido do banco e obrigado a se aposentar como não queria tirou o restante de sociabilidade que ele tinha, além de deixá-lo imensamente frustrado por não poder fazer mais nada do que gostaria.
Pensando bem, eu ando frustrada com certas coisas, quase sempre aprisionada. Até isso não fica muito distante. Talvez a viagem não seja tão longa.
Por fim, o título pode ser "viagem com você" ou "viajo com você", já que "viaggio" é verbo e substantivo.


Se quiser ouvir a música, baixe-a aqui:
"Viaggio con te" - Laura Pausini

traduzido por Charlene Farias às 7:01 PM  
comente aqui:






Ai...
Um ódio crescente tem me mordido aqui dentro. Isso não é bom.

traduzido por Charlene Farias às 5:27 AM  
comente aqui:






[quinta-feira, agosto 11]

Letra de "Eu quero sol nesse jardim"
Banda: Catedral
Álbum: "Para todo mundo ouvir" (1999)


EU QUERO SOL NESSE JARDIM

Eu quero sol nesse jardim,
Quero a justiça e paz,
Quero andar nas ruas sem temer.
Eu quero o brilho do luar,
Eu quero viajar
Pelo azul dos céus.

E quero te entender,
Quero te conhecer,
Quero correr ao encontro de tudo que tive e perdi,
Nem sei por que.
Quero aprender a amar
E saber perdoar,
Pois teu amor no meu peito me mostra direito
O caminho para ser feliz.

Eu quero sol nesse jardim,
Quero a luz da manhã
E a mais perfeita de todas canções.
Quero a verdade no olhar,
Eu quero amor sem fim,
Tenho a certeza que você nasceu pra mim.

E quero te entender,
Quero te conhecer,
Quero correr ao encontro de tudo que tive e perdi,
Nem sei por que.
Quero aprender a amar
E saber perdoar,
Pois teu amor no meu peito me mostra direito
O caminho para ser feliz.

(Catedral)




Meus dias andam assim. Não sei explicar.
Há uma paz, alguma coisa boa, feliz e agradável que ando sentindo. Mas é uma coisa "só minha", não tenho dividido com ninguém. "Sol no meu jardim" e acho que só no meu, mas não por egoísmo. Juro que tentei fazer outras pessoas terem a mesma sensação, juro que quero dividir isso, e às vezes as pessoas é que não permitem a divisão, ou estão com nuvens demais nas suas vidas, fazendo com que qualquer luz seja bloqueada.
Não sei como cheguei nesse "nível". Essa sensação tem beirado a insensibilidade pra várias coisas. Talvez não seja uma paz muito positiva, vendo por esse modo.
É... não é uma paz positiva, pras outras pessoas. O sol no meu jardim não dará felicidade a ninguém além de mim.
Quanto ao "Tudo que tive e perdi nem sei por que"... que bom que sinto ter recuperado.
Preciso levar uma sacudida, pra acordar. A paz estagnou tudo em mim. Tá ficando tudo inerte. É melhor ou pior assim?

Baixe a música aqui: "Eu quero sol nesse jardim" - Catedral

traduzido por Charlene Farias às 5:38 PM  
comente aqui:






[segunda-feira, agosto 8]

Letra de "Tudo novo de novo"
Artista: Paulinho Moska
Álbum: "Tudo novo de novo" (2003)

TUDO NOVO DE NOVO

Vamos começar
Colocando um ponto final.
Pelo menos já é um sinal
De que tudo na vida tem fim.

Vamos acordar,
Hoje tem um sol diferente no céu
Gargalhando no seu carrossel,
Gritando "nada é tão triste assim".

É tudo novo de novo,
Vamos nos jogar onde já caímos.
Tudo novo de novo,
Vamos mergulhar do alto onde subimos.

Vamos celebrar
Nossa própria maneira de ser.
Essa luz que acabou de nascer
Quando aquela de trás apagou.

E vamos terminar
Inventando uma nova canção.
Nem que seja uma outra versão
Pra tentar entender que acabou.

Mas é tudo novo de novo,
Vamos nos jogar onde já caímos.
Tudo novo de novo,
Vamos mergulhar do alto onde subimos.

Tudo novo de novo,
Vamos nos jogar onde já caímos.
Tudo novo de novo,
Vamos mergulhar do alto onde subimos.

Vamos nos jogar, nos jogar, nos jogar...
Vamos mergulhar, mergulhar, mergulhar...

(Paulinho Moska)




Hoje recomeçaram as aulas.
Terrorismo, risadas, reencontros, professor já faltando, conversas sobre temas polêmicos (um deles quase me jogou na fogueira, tenho que tomar cuidado), aula chata pra caralho de Internacional Público.
"Acordei" cedo. Não matei as primeiras aulas. Lembro que no primeiro período eu faltei uma semana toda, no segundo não lembro direito, e no terceiro eu matei o primeiro dia. Quem sabe eu não paro com essa merda de ficar faltando tudo.
Espero melhorar ainda mais este período, estou me conscientizando mais e me tornando menos irresponsável conforme as matérias avançam. Espero.

A música pra download (no esquema do post anterior):
"Tudo novo de novo" - Paulinho Moska

(sim, esse post era pra ter sido publicado na segunda-feira, mas esqueci aqui)

traduzido por Charlene Farias às 8:48 PM  
comente aqui:






Já pararam pra pensar que o Google tá dominando o mundo?
Pelo menos o mundo virtual.

traduzido por Charlene Farias às 3:05 AM  
comente aqui:






[domingo, agosto 7]

Texto de "Mude"
Álbum: "Filtro Solar"


MUDE

Mude.
Mas comece devagar,
que a direção é mais importante
que a velocidade.

Sente-se em outra cadeira,
no outro lado da mesa.
Mais tarde, mude de mesa.
Quando sair,
procure andar pelo outro lado da rua.
Depois, mude de caminho,
ande por outras ruas,
calmamente,
observando com atenção
os lugares por onde
você passa.

Tome outros ônibus.
Mude por uns tempos o estilo das roupas.
Dê os teus sapatos velhos.
Procure andar descalço alguns dias.

Tire uma tarde inteira
para passear livremente na praia,
ou no parque,
e ouvir o canto dos passarinhos.
Veja o mundo de outras perspectivas.

Abra e feche as gavetas
e portas com a mão esquerda.
Durma no outro lado da cama...
depois, procure dormir em outras camas.

Assista a outros programas de tv,
compre outros jornais...
leia outros livros,
Viva outros romances.

Não faça do hábito um estilo de vida.
Ame a novidade.
Durma mais tarde.
Durma mais cedo.

Aprenda uma palavra nova por dia numa outra língua.
Corrija a postura.
Coma um pouco menos,
escolha comidas diferentes,
novos temperos, novas cores,
novas delícias.

Tente o novo todo dia.
o novo lado,
o novo método,
o novo sabor,
o novo jeito,
o novo prazer,
o novo amor.
a nova vida.
Tente.

Busque novos amigos.
Tente novos amores.
Faça novas relações.

Almoce em outros locais,
vá a outros restaurantes,
tome outro tipo de bebida
compre pão em outra padaria.

Almoce mais cedo,
jante mais tarde ou vice-versa.

Escolha outro mercado...
outra marca de sabonete,
outro creme dental...
tome banho em novos horários.

Use canetas de outras cores.
Vá passear em outros lugares.

Ame muito,
cada vez mais,
de modos diferentes.

Troque de bolsa,
de carteira,
de malas,
troque de carro,
compre novos óculos,
escreva outras poesias.

Jogue os velhos relógios,
quebre delicadamente
esses horrorosos despertadores.

Abra conta em outro banco.
Vá a outros cinemas,
outros cabeleireiros,
outros teatros,
visite novos museus.
Mude.

Lembre-se de que a vida é uma só.
E pense seriamente em arrumar um outro emprego,
uma nova ocupação,
um trabalho mais light,
mais prazeroso,
mais digno,
mais humano.

Se você não encontrar razões para ser livre,
invente-as.
Seja criativo.

E aproveite para fazer uma viagem despretensiosa,
longa... se possível sem destino.

Experimente coisas novas.
Troque novamente.
Mude, de novo.
Experimente outra vez.
Você certamente conhecerá coisas melhores
e coisas piores do que as já conhecidas,
mas não é isso o que importa.

O mais importante é a mudança,
o movimento,
o dinamismo,
a energia.
Só o que está morto não muda!

(Edson Marques)




Depois de enrolar 6 meses com o template quase pronto e de quase 2 anos estar olhando pra essa mesma cara do blog todos os dias, tomei vergonha na cara e comecei a mudá-lo.
Essa é apenas uma mudança bobinha e visual dentre tantas outras que ocorrem e farei ocorrer diariamente, na minha vida. O mudar acaba refletindo aqui, nas músicas, nas letras, nos postos, nos gostos diferentes, novos, antigos, retormados, esquecidos, redescobertos, abandonados.
Tudo aqui é um registro de parte de mim. E eu diria que até mesmo de parte de algumas outras pessoas que dividem aqui comentários, histórias, pedem músicas.
Então, junto com o novo visual do blog, vou tentar inaugurar outra coisa: dividir um pouco mais de mim e das coisas que ouço com quem lê.
Pra começar essa "mudança", linko aqui faixa 4 do álbum "Filtro Solar", que é onde encontra-se esse texto que postei.

Instruções:
1) Clicar no link
2) Abrirá uma tela do MegaUpload (em inglês), pedindo para esperar (atenção ao que marquei de vermelho):

3) Nesse botão marcado de vermelho aparecerá escrito "Click here to download".
4) Clique com o botão direito do mouse e selecione "Salvar como...".
5) Pronto!!! Chega!!!


Afffffffffff... que merda de template demorado! Que merda de post longo!!!
Chega!!!

traduzido por Charlene Farias às 9:21 PM  
comente aqui:






[sábado, agosto 6]

Letra de "Fingi na hora rir (outra versão)"
Banda: Los Hermanos
Álbum: "Bloco do eu sozinho" (2001)


FINGI NA HORA RIR (outra versão)

Hoje eu quis brincar de ter ciúme de você,
Mas, sem por que, meu coração me avisou que não.
Fingi na hora rir...
Talvez por aqui estar, tão longe de você, pra te dizer...

Aquilo que eu temia aconteceu ou foi só ilusão?
Você manchou nós dois e desbotou a cor de um só coração
Ou anda sozinha me esperando
Pra dizer coisas de amor?

Pois eu,
Eu só penso em você...
Já não sei mais por que em ti eu consigo encontrar
Um caminho, um motivo, um lugar
Pra eu poder repousar meu amor.

Quantas horas mais vão me bater até você chegar?
Aqui meu lar deixou de ser aquilo que um dia eu construí...
E eu fico sozinho esperando
Pra trazer você pra mim.

Mas nada há de curar o que a distância leva a acreditar
Eu finjo, estou confunso, não me iludo mais:
Eu sei que não sou seu.
E resta a saudade de te ter aqui sorrindo para mim.

Pois eu,
Eu só penso em você...
Já não sei mais por que em ti eu consigo encontrar
Um caminho, um motivo, um lugar
Pra eu poder repousar meu amor.

(Los Hermanos)
(composta por: Marcelo Camelo)




Poooooorra!!! Finalmente!!!
Eu aaaaaaaaaaaaaaaaamo essa música! E estava atrás da versão que tem outra letra num trechinho! Eu tinha a música e a letra, mas perdi no surto do meu HD. E, caralho, diaaaaaaaas pra baixar essa merda! Tava puta! Agora tô feliz! >=)
Meu, pra mim, essa música destrói! A batida dela, o ritmo, as alterações no andamento, ela é perfeita!!!
Começa pesada, fica mais lenta, tem o tipo de som que eu amo numa música: uma graduação proporcional ao sentimento na letra.
Sem contar que a música me lembra tanta coisa, tanta gente, tantos fatos RUINS. É um desabafo das vezes que fui trocada, pois pra mim a música fala disso. Fala de traição, de quebrar alguma coisa. E meu post sobre ciúme cai super bem com isso... "hoje eu quis brincar de ter ciúme de você, mas, sem por que, meu coração me avisou que não. Fingi na hora rir...". Foda você tomar no cu e ter que fingir rir pra não chorar.
Sem contar o clipe disso que é super nada a ver e muitos odeiam. Só vi uma vez, mas pelo que lembro é uma menininha em sua festa de 15 anos. Todos os familiares paparicando, todos abraçando a garota, felizes, achando que ela tava compartilhando daquela felicidade e ela na dela, só fingindo. E no fim ela ganha uma boneca de presente, que abre na frente de todos, que acham que estão agradando demais. Então ela olha e faz aquele sorriso de "fingi na hora rir". Putz!
Chega. Esse post não tem nada a ver com nada, não estou mal nem nostálgica. Só postei pra nunca mais perder a merda da letra novamente.

traduzido por Charlene Farias às 8:58 PM  
comente aqui:






"Erro no servidor.

Infelizmente, o servidor orkut.com teve um chilique inesperado. Esperamos que ele logo retorne ao seu estado normal se você tentar novamente em alguns minutos.

É provável que o servidor tenha esse comportamento durante os próximos meses. Pedimos desculpas pelo transtorno e pela falta de consideração do nosso servidor.
"



Xeeeeente!! Eu já sabia que o MSN é gay, o ICQ é uma florzinha. Mas eu pensava que orkut não fosse desse meio. "Chilique". Ui, querida. São tudo ameeeeeegas.

Ah, me poupe, né!

traduzido por Charlene Farias às 4:02 AM  
comente aqui:






[sexta-feira, agosto 5]

Letra de "O dia em que você seria eu"
Banda: Reverse

O DIA EM QUE VOCÊ SERIA EU

Era só chamar sua atenção,
Desembaraçar seu coração,
Só pra mudar seus planos devagar e te trazer de lá.

Era atualizar sua versão,
Era atravessar o seu portão,
Até mudar seus livros de lugar e te redesenhar.

Então,
Vem me visitar,
Deixa eu te falar: a vida é uma avenida sem conservação.
Então,
Vem me procurar,
Deixar eu te contar: a vida é uma ferida sempre em explosão.

(Reverse)




Essa música é muito fofinha.
O Reverse é uma banda nova, o vocalista é o guitarrista que toca com o Leoni. A música é lindinha e fofa.
Eles têm um site e parece que lá tem mais músicas. Ainda não parei pra ouvir, é melhor manter a boa impressão inicial.
A primeira vez que ouvi lembrei do meu amor, um pouco pela letra e por causa do clima gostosinho da música. Hehehe.
Aí hoje eu tava aqui mal e a ouvi novamente. Chorei. =Mas passou.

"A vida é uma avenida sem conservação"

traduzido por Charlene Farias às 5:57 AM  
comente aqui:






Tradução de "You owe me nothing in return"
Letra de "You owe me nothing in return" / "You owe me nothing in return" Lyrics
Artista: Alanis Morissette

VOCÊ NÃO ME DEVE NADA EM TROCA
(you owe me nothing in return)


Eu lhe darei ilimitadas quantias
De aceitação total se você quiser.
Eu lhe darei incentivo
Pra escolher o caminho que quiser, se você precisar.
Você pode falar de raiva e dúvidas,
Seus medos e surtos e eu suportarei isso.
Você pode compartilhar suas assim chamadas cotas "totalmente vergonhosas"
De momentos da sua vida e eu não julgarei isso.

E não há amarras presas a isso.

Você não me deve nada por eu dar o amor que dou.
Você não me deve nada por eu me importar do jeito que me importo.
Eu o agradeço por recebê-lo, é o meu privilégio,
E você não me deve nada em retribuição.

Você pode pedir por espaço pra si mesmo
E só pra si mesmo e eu garantirei isso.
Você pode pedir por liberdade também
Ou tempo pra viajar e você o terá.
Você pode pedir pra viver sozinho
Ou amar um outro alguém e eu apoiarei isso.
Você pode pedir por qualquer coisa que queira,
Qualquer coisa, de qualquer modo, e eu entenderei.

E não há amarras presas a isso.

Você não me deve nada por eu dar o amor que dou.
Você não me deve nada por eu me importar do jeito que me importo.
Eu o agradeço por recebê-lo, é o meu privilégio,
E você não me deve nada em retribuição.

Eu aposto que você está se perguntando quando
O próximo pedido de pagamente eventualmente surgirá.
Eu aposto que você está se perguntando quando
Meu policiamento condicional o forçará a tossir tudo pra fora.
Eu aposto que você está se perguntando o quanto
Agora dançou num caminho pra voltar ao débito.
Esse é o único tipo de amor,
Da maneira como o entendo, que realmente é amor.

Você pode expressar sua profundidade de verdades
Mesmo que signifique que eu o perderei e eu ouvirei isso.
Você pode cair no abismo
No seu caminho em direção a sua felicidade, e eu me sensibilizarei com isso.
Você pode dizer que terá que sair da cidade
Pra seguir sua paixão e eu ouvirei isso.
Você pode sair e bater a porta bem forte,
Ter uma crise de meia-idade e eu suportarei isso.

E não há amarras presas a isso.

Você não me deve nada por eu dar o amor que dou.
Você não me deve nada por eu me importar do jeito que me importo.
Eu o agradeço por recebê-lo, é o meu privilégio,
E você não me deve nada em retribuição.

Você não me deve nada por eu dar o amor que dou.
Você não me deve nada por eu me importar do jeito que me importo.
Eu o agradeço por recebê-lo, é o meu privilégio,
E você não me deve nada em retribuição.

(Alanis Morissette)



YOU OWE ME NOTHING IN RETURN

I'll give you careless amounts
Of out-right acceptance if you want it.
I will give you encouragment
To choose the path that you want if you need it.
You can speak of anger and doubts,
Your fears and freak-outs and I'll hold it.
You can share your so-called "shame-filled" accounts
Of times in your life and I won't judge it.

And there are no strings attached (to it).

You owe me nothing for giving the love that I give.
You owe me nothing for caring the way that I have.
I give you thanks for receiving, it's my privilege,
And you owe me nothing in return.

You can ask for space for yourself
And only yourself and I'll grant it.
You can ask for freedom as well
Or time to travel and you'll have it.
You can ask to live by yourself
Or love someone else and I'll support it.
You can ask for anything you want,
Anything at all and I'll understand it.

And there are no strings attached (to it).

You owe me nothing for giving the love that I give.
You owe me nothing for caring the way that I have.
I give you thanks for receiving, it's my privilege,
And you owe me nothing in return.

I bet you're wondering when
The next payback shoe will eventually drop.
I bet you're wondering when
My conditional police will force you to cough up.
I bet you're wondering how far you
Have now danced your way back into debt.
This is the only kind of love
As I understand it that there really is.

You can express your deepest of thruths
Even if it means I'll lose you and I'll hear it.
You can fall into the abyss
On your way to your bliss, and I'll empathize with.
You can say that you'll have to skip town
To chase your passion and I'll hear it.
You can leave and hit rock bottom,
Have a mid-life chrisis and I'll hold it.

And there are no strings attached (to it).

You owe me nothing for giving the love that I give.
You owe me nothing for caring the way that I have.
I give you thanks for receiving, it's my privilege,
And you owe me nothing in return.

You owe me nothing for giving the love that I give.
You owe me nothing for caring the way that I have.
I give you thanks for receiving, it's my privilege,
And you owe me nothing in return.

(Alanis Morissette)




É difícil escolher qual letra da Alanis é mais perfeita, porque a mulher detona em muitas. Mas adoro essa, embora a melodia seja chatinha e eu geralmente largue a música de lado. (muitas melodias da Alanis são chatíssimas, repetitivas, admito e confesso).
Esta música andava meio esquecida, largada. Acho que desde 2002 que não dou atenção a ela. Mas ontem me veio uma coisa na cabeça (e no coração) sobre essa letra e ainda faz um pouco de sentido.
Linda porque a Alanis diz que dá total liberdade a quem ela ama, deixa fazer tudo que quiser. E não por falta de personalidade, fraqueza ou medo de perder a pessoa, mas sim porque acredita que não se pode ficar limitando, aprisionando quem se ama. Concordo.
Por isso que quase não demonstro ciúmes (ênfase no "quase", pois antes eu não demonstrava nenhum) e tanta gente não compreende isso. É realmente difícil, é raro. Claro que sinto ciúmes, todo mundo sente. Mas daí a ficar enchendo o saco da pessoa, cerceando a liberdade dela toda a hora, jogando indiretas, isso eu não admito. Eu não gosto que façam comigo, pois sou super fiel e só vou até onde não faz mal a quem amo. Prezo por ter essa minha liberdade de andar esse espaço. Prezo que quem eu amo tenha amigos, se divirta também sem mim, pra não sofrer quando estou ausente, pra não se sentir só sem alguém por perto quando não posso estar. Mas é claro que tem limites. Os ciúmes que demonstro atualmente são 80% brincadeirinhas, pra tornar o relacionamento mais interessante ou até mesmo pra suprir essa necessidade que as pessoas têm de ver o outro enciumado por causa de si.
Pra mim, a grande parte dos ciúmes são injustificados, a maioria dos limites que namorados impõem uns aos outros não são muito saudáveis. Ciúme é muito mais convenção social do que um temor justificado. Todo mundo acha que quem não tem ciúmes é porque não ama. Questiono isso, mas ninguém vai entender. Tá, tá.
E então sou muito pouco ciumenta sim, porque não é sempre que sinto ciúme, afinal eu confio. Tenho confiança em quem está comigo. Ter ciúmes em tempo integral significa não confiar na pessoa, e acho que é bem pior sentir que seu namorado não tem confiança em você do que ver que ele não sentiu ciúme dum ato bobo.
Porra. Comecei falando sobre limitar e vim parar nos malditos ciúmes. Que se fodam esse sentimentos egoístas. Todos temos um egoismozinho em algum momento, tenho os meus e geralmente são sérios.
Amor, ontem falamos sobre nossa mudança de comportamento. Eu parecer menos apaixonada, você parecer distante. Minha paixão só aumentou e aumenta. Dá pra ver na maneira que falo de você pra todos sempre. Se pouco posto aqui no blog atualmente é pra privar tudo: me privar, privar você, privar as pessoas do meu "melosismo" barato (porque eu pareço super tosca quando falo de amor, romanticamente). Sei que tenho colegas, amigos que lêem aqui e não estão bem amorosamente, e também quero privá-los de ter aquela dor do tipo "eu não tenho essa sorte".
A diminuição de posts não corresponde ao sentimento. Diariamente faço de tudo pra te dar atenção e não quero muita coisa de você a não ser te ver bem, seja comigo ou não, seja como for. Eu não esperar alguma coisa em troca não significa não querer receber seu amor, mas quer dizer que eu me sinto muito bem em apenas ver que você recebe o meu, "é o meu privilégio". Só que minha tristeza tem sido você se distanciar, se fechar pro que ofereço, se culpando.
Fico quieta às vezes, quando vejo que você está fazendo outras coisas, me controlo pra não atrapalhar, pra não te procurar ou interferir. Veja bem: me controlo. Porque vontade de tomar sua atenção toda pra mim eu tenho, mas sei que não é certo.
É exatamente o que diz na música. Algumas vontades dão e passam, mas as que digo, as que externalizo são só as "filtradas" por um auto-controle que me diz que tenho que deixar você seguir do meu lado, se quiser, não atrás de mim, ou com você na frente e eu atrás te segurando, te impedindo de andar.
Tenho feito isso. Fico em silêncio pra deixar você dar seus passos em paz. Tais e quais você preferir. Não quero te aprisionar, e te quero muito, muito pra mim, mas é um querer que te pergunta primeiro: "você também quer?"

(e a resposta positiva eu já sei, não precisa dizê-la)

Eu te amo.

traduzido por Charlene Farias às 5:19 AM  
comente aqui:






[quinta-feira, agosto 4]

"Perdi, mas não esculacha"

Agora eu cansei.
Agora cheguei ao limite.

Meu outro HD me sacaneou, justo no dia em que meu pai compra CDs pra eu copiar o que tinha recuperado.
Tem coisa que não é pra ser.
E outra coisa também chegou ao limite.

Chega. Chega.

traduzido por Charlene Farias às 9:34 AM  
comente aqui:






"Aquilo que eu temia aconteceu ou foi só ilusão?"
(Los Hermanos)

traduzido por Charlene Farias às 12:31 AM  
comente aqui:






"Às vezes no silência da noite..."

Vamos lá, todos juntos.

traduzido por Charlene Farias às 12:09 AM  
comente aqui:






[quarta-feira, agosto 3]

Letra de "Terra de gigantes"
Banda: Engenheiros do Hawaii

TERRA DE GIGANTES

Hey mãe!
Eu tenho uma guitarra elétrica,
Durante muito tempo isso foi tudo que eu queria ter.

Mas, hey mãe!
Alguma coisa ficou pra trás,
Antigamente eu sabia exatamente o que fazer.

Hey mãe!
Tenho uns amigos tocando comigo,
Eles são legais, além do mais, não querem nem saber...
Mas agora, lá fora,
Todo mundo é uma ilha
A milhas e milhas e milhas de qualquer lugar.

Nessa terra de gigantes...
(Eu sei, já ouvimos tudo isso antes)
A juventude é uma banda
Numa propaganda de refrigerantes.

Hey mãe!
Já não esquento a cabeça,
Durante muito tempo isso foi só o que eu podia
(Isso era só que o que queria fazer).

Mas, hey mãe!
Por mais que a gente cresça,
Há sempre alguma coisa que a gente
Não consegue entender.

Por isso, mãe,
Só me acorda quando o sol tiver se posto,
Eu não quero ver meu rosto
Antes de anoitecer.

Pois agora lá fora,
O Brasil todo é uma ilha
A milhas e milhas e milhas...

Nessa terra de gigantes,
Que trocam vidas por diamantes.
A juventude é uma banda
Numa propaganda de refrigerantes.

Nas garras da águia,
Nas asas da pomba,
Em poucas palavras,
No silêncio total.
No olho do furacão,
Na ilha da fantasia,
Quanto vale a vida
Nessa terra de gigantes?

(Engenheiros do Hwaii)




Uma coisa que constatei anteontem me fez lembrar essa música. Reler certas coisas que achei na minha gaveta me mostraram a relação dessa letra com o que fui, o que sou e mais: com a vida de uma pessoa que não direi quem é.
Tem certos momentos em que nos achamos tão donos da verdade, tão repletos de saber, tão conscientes do que dizemos. Mas tempos depois percebemos o quanto na realidade estávamos fechados pra novas idéias, por causa de algo que parece um orgulho, uma superioridade. Já fiz muito pouco caso de certas coisas que me diziam e ainda faço, mas hoje tenho mais consciência de que o que acho corretíssimo hoje poderá ser pra mim um erro daqui a pouco.
Mudei muito do que eu pensava. Mudei muito do meu jeito de achar que poderia responder a tudo. Mudei muito a minha vontade de discutir, discutir, discutir até cansar o outro lado. Tem vezes que acho discussões tão inúteis e largo de mão, o que pra alguns seria uma derrota. Então... três "foda-se" pra certos orgulhos meus!

"Mas, hey mãe! Por mais que a gente cresça, há sempre alguma coisa que a gente não consegue entender". Cresci sim, mas sei que ainda sou pequena. E é importante ter essa consciência, não ignorar as experiências de vida dos outros, as certezas alheias.
Digo tudo isso não com ar de ensinamento, mas como algo que me ocorreu e ocorre sempre, sempre em minha vida, na vida de muita gente. É um fato, não uma lição ou conselho. A gente muda nosso pensamento, nossa formação moral, nos adaptamos, concedemos espaço a novos pontos de vista, enxergamos o antigo erro imperdoável com mais flexibilidade depois dum tempo ou até mesmo o admitimos completamente. Não significa falta de personalidade, não quer dizer que perdemos os nossos princípios, nossa essência, é apenas o resultado da troca de experiências. Diz aquela frase batida: nenhum ser humano é uma ilha; temos contato diário com vários mundos além dos nossos e, portanto, se passarmos a vida inteira evitando mudar, não há adaptação e viver fica cada vez mais complicado.
Acho que a gente cresce mesmo é quando compreende visões diferentes, mesmo que não concordemos com elas. É bom entender o outro lado. É um exercício e tanto tentar compreender o diferente. E um crescimento pessoal imenso aceitar.
Conseguir ouvir o que dizem, desde que não seja absurdo (diga-se: absurdo pra você, não pro outro). Reflitir sobre aquilo e no máximo tentar fazer o outro enxergar o seu ponto de vista, não pra brigar ou pra pisotear com seus conhecimentos tão superiores e sólidos. Aceitar. Aceitar que você também erra ou que disse besteira ou aceitar que o outro não quer ouvir o que você diz. Aceitar. Não como derrota, como desistência, mas acho que na base da consciência e humildade, até essa pequena momentânea perda é válida.

E tem uma música da Legião, que acho que é a que mais amo, a qual diz isso tudo e bem mais, como: "Mas não sou mais tão criança a ponto de saber tudo".
"Já não me preocupo se eu não sei por que". Ainda me preocupo às vezes, mas beeeeeem menos, não tenho mais aquele ímpeto de mostrar que eu sei alguma coisa, quando não há necessidade de mostrar. "Às vezes o que eu vejo quase ninguém vê e sei que você sabe, quase sem querer, que eu vejo o mesmo que você". Se eu falar dessa parte do refrão, vai ficar suspeito pra quem é este post.

Bem, eu nunca sei terminar post. E acho que chega.
Tudo que escrevi não é lição de vida, não é conselho, como poderá parecer pros gatos pingados que terão saco de ler. É o que passei e passo, o que sei pra mim. E, quem sabe, pode servir pra qualquer outra coisa.

traduzido por Charlene Farias às 8:08 AM  
comente aqui:






[terça-feira, agosto 2]

Letra de "Tendo a lua"
Banda: Paralamas do Sucesso
Álbum: "Acústico MTV" (1999)

TENDO A LUA

Eu hoje joguei tanta coisa fora,
Eu vi o meu passado passar por mim,
Cartas e fotografias, gente que foi embora,
E a casa fica bem melhor assim.

O céu de Ícaro tem mais poesia que o de Galileu,
E lendo os teus bilhetes, eu penso no que eu fiz.
Querendo ver o mais distante e sem saber voar,
Desprezando as asas que você me deu.

Tendo a lua aquela gravidade aonde o homem flutua,
Merecia a visita não de militares,
Mas de bailarinos
E de você e eu.

Eu hoje joguei tanta coisa fora,
E lendo teus bilhetes, eu penso no eu que fiz,
Cartas e fotografias gente que foi embora,
A casa fica bem melhor assim.

Tendo a lua aquela gravidade aonde o homem flutua,
Merecia a visita não de militares,
Mas de bailarinos
E de você e eu.
Tendo a lua aquela gravidade aonde o homem flutua,
Merecia a visita não de militares,
Mas de bailarinos
E de você e eu.

(Paralamas do Sucesso)




Hahaha. Putz! Toda vez que faço alguma limpeza nas minhas coisas, lembro dessa música!! "Eu hoje joguei tanta coisa fora".
Achei essa música nos meus arquivos aqui do blog, num dia de outubro ou novembro, agora não consigo lembrar.
Há três semanas atrás também fiz um outro faxinão, que durou uns três dias. Foi no quarto onde fica o PC, livros, CDs, etc. A arrumação de hoje foi numa coisa que não mexo faz bem uns 2 anos: minhas gavetas da escrivaninha no meu quarto. Na faxina de semanas atrás eu tirei muuuuita poeira, limpei muita sujeira, mas não tinha o que jogar fora. Antigamente eu fazia essas coisas e jogava algumas toneladas de inutilidades no lixo, ano passado, quando "faxinei" escrevi o seguinte:

"Todas as férias eu tiro um momento pra limpar tudo, tudo, tudo. Há anos faço isso. E jogo muita coisa fora.
Só que dessa vez eu joguei quase nada fora. Porque já não tenho mais o que jogar. Eu já joguei tanta coisa fora que sobrou o essencial. Mas pode ter alguém que dirá "Mas você ainda pode perder o essencial". Ah, que pena pra mim então!"

Na de semanas atrás joguei menos. Mas na de hoje... esse quarto onde estou e fica o PC é o que arrumo uma vez a cada década, pois vivo aqui (ou melhor, aqui que deixo a vida passar lá fora sem vê-la); já o outro quarto... ajeito de era em era.
E conseqüentemente essa menor freqüência me rendeu hoje lembranças, risos, gotas de raiva, nostalgia e bastantes envelopes pra carregar até a lixeira. Ali tinha cartões de 2001, 2002, uma época difícil mas já feliz. Encontrei cartas, palavras amigas, emoções esquecidas, superadas, datadas de 1997 a 1999. Quase 10 anos. Tanta coisa mudou e tanto permaneceu igual, um giro em torno de mim mesma.
Eu HOJE joguei TANTA coisa fora. Mas não o essencial, mais uma vez. O carinho de quem passou por mim e por quem passei permanece, mesmo que apenas numa gaveta e eu pouco lembre de certas coisas.
Acho que a tendência é eu ir fazendo isso: acumulando, acumulando, e em certa altura dar uma pausa e ver o que me é importante, depois me desfazer do inútil. E o inútil não foi a raiva, a mágoa, a traição, o triste, o doloroso. Guardo cartas, cartões, folhas soltas e lembrancinhas até do que me foi ruim, pois até isso foi importante. O que jogo fora é o vazio, as folhas amareladas, envelopes, cartões sem que qualquer escrita, feliz ou triste, desse a ele uma história.
Não jogo fora os amigos que me sacanearam e se tornaram mais amigos depois disso. E não são poucos. Não jogo fora uma decepção, mas a guardo escondidinha, pra apenas lembrar como lição, não pra exibir a todos. Não jogo fora amores, mesmo os mais mal resolvidos ou vergonhosos, pois me ensinaram a amar de alguma forma.
Bastante do que sou devo àquelas cartas, aos donos das mãos que as escreveram. Joguei tanta coisa fora mesmo, dessa vez novamente "vi o meu passado passar por mim. Cartas e fotografias, gente que foi embora, a casa fica bem melhor assim".
E eu também.


"E lendo os teus bilhetes, eu penso no que eu fiz..."

traduzido por Charlene Farias às 7:49 PM  
comente aqui: