- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[sábado, dezembro 13]

Tradução de "Ode to my family"
Letra de "Ode to my family" / "Ode to my family" Lyrics
Banda: The Cranberries
Álbum: "No need to argue" (1994)

ODE A MINHA FAMÍLIA
(ode to my family)


Entendam as coisas que digo,
Não virem as costas pra mim.
Pois passei metade da minha vida lá fora,
Vocês não fariam diferente.

Vocês me vêem, vocês vêem?
Vocês gostam de mim, vocês gostam de mim estando lá?
Vocês percebem, vocês sabem?
Vocês me vêem, vocês me vêem?
Alguém se importa?

Infelicidade havia quando eu era jovem
E não nos importamos nem um pouco,
Pois fomos criados
Pra ver a vida como diversão e obtê-la se pudermos.

Minha mãe, minha mãe me abraçava,
Ela me abraçava, quando eu estava lá fora.
Meu pai, meu pai gostava de mim,
Oh, ele gostava de mim...
Alguém se importa?

Entendam que o que eu me tornei
Não fui o que eu quis,
E as pessoas de todo lugar pensam
Em algo melhor do que sou.

Mas eu sinto falta de vocês, sinto falta de vocês,
Pois eu gostava, pois eu gostava,
Quando estava lá fora.
Vocês percebem, vocês sabem?
Vocês não me entenderam, vocês não entenderam.
Alguém se importa?

Infelicidade havia quando eu era jovem
E não nos importamos nem um pouco,
Pois fomos criados
Pra ver a vida como diversão e obtê-la se pudermos.

Minha mãe, minha mãe me abraçava,
Ela me abraçava, quando eu estava lá fora.
Meu pai, meu pai gostava de mim,
Oh, ele gostava de mim, alguém se importa?

Alguém se importa?
Alguém se importa?
Alguém se importa?
Alguém se importa?
Alguém se importa?
Alguém se importa?
Alguém se importa?

(The Cranberries)



ODE TO MY FAMILY

Understand the things I say,
Don't turn away from me.
Cause I spent half my life out there,
You wouldn't disagree.

D'you see me, d'you see?
Do you like me, do you like me standing there?
D'you notice, d'you know?
Do you see me, do you see me?
Does anyone care?

Unhappiness where's when I was young
And we didn't give a damn,
'Cause we were raised
To see life as fun and take it if we can.
My mother, my mother she hold me,
She'd hold me, when I was out there.
My father, my father he liked me,
Oh, he liked me, does anyone care?

Understand what I've become,
It wasn't my design.
And people everywhere think
Something better than I am.

But I miss you, I miss,
Cause I liked it, cause I liked it,
When I was out there.
D'you know this, d'you know?
You did not find me, you did not find.
Does anyone care?

Unhappiness where's when I was young
And we didn't give a damn,
'Cause we were raised
To see life as fun and take it if we can.
My mother, my mother she hold me,
She'd hold me, when I was out there.
My father, my father he liked me,
Oh, he liked me, does anyone care?

Does anyone care?
Does anyone care?
Does anyone care?
Does anyone care?
Does anyone care?
Does anyone care?
Does anyone care?

(The Cranberries)




Essa música me lembra bastante minha mãe e algumas coisas que eu sei que pesarão algum dia. Essa semana teve uma hora que entrei no quarto e fiquei ouvindo isso, tudo a ver. Mas fazer o que? Não posso viver mais "lá", agora só penso no "aqui".

traduzido por Charlene Farias às 7:58 PM  
comente aqui: