Tradução de "Everything"
Letra de "Everything" / "Everything" Lyrics
Artista: Alanis Morissette
Álbum: "So called-chaos" (2004)
TUDO
(everything)
Posso ser uma idiota da maior espécie.
Posso parar como se estivesse saindo de moda.
Posso ser a criança mais temperamental
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão negativa quanto sou às vezes.
Sou a mulher mais inteligente que vocês já encontraram.
Sou a alma mais generosa à qual vocês já se conectaram.
Sou o coração mais corajoso que vocês já viram
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão positiva quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte,
Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão.
Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar
E vocês ainda estão aqui.
Culpo todos e não eu mesma.
Minha agressividade passiva pode ser devastadora.
Estou apavorada e desconfiada
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão fechada quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte,
Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão.
Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar
E vocês ainda estão aqui.
Aquilo a que eu resisto persiste e fala
Mais alto do que percebo.
O que resisto, você ama,
Não importa o quanto eu me afunde ou me eleve.
Sou a mulher mais engraçada que vocês já conheceram.
Sou a mulher mais chata que vocês já conheceram.
Sou a mulher mais maravilhosa que vocês já conheceram
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão tudo quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo (vocês vêem tudo),
Vocês vêem cada parte (vocês vêem cada parte),
Vocês vêem toda minha luz (vocês vêem toda minha luz)
E vocês amam minha escuridão (e vocês amam minha escuridão).
Vocês compreendem tudo (vocês compreendem tudo)
Aquilo de que me envergonho (aquilo de que me envergonho),
Não há nada que vocês (não há nada que você)
Não consigam aceitar (não consigam aceitar)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar)
E vocês ainda estão aqui...
(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)
EVERYTHING
I can be an asshole of the grandest kind.
I can withhold like it's going out of style.
I can be the moodiest baby
And you've never met anyone
Who is as negative as I am sometimes.
I am the wisest woman you've ever met.
I am the kindest soul with whom you've connected.
I have the bravest heart you've ever seen
And you've never met anyone
Who is as positive as I am sometimes.
You see everything, you see every part,
You see all my light and you love my dark.
You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate
And you're still here.
I blame everyone else not my own partaking.
My passive aggressiveness can be devastating.
I'm terrified and mistrusting
And you've never met anyone
Who is as closed down as I am sometimes.
You see everything, you see every part,
You see all my light and you love my dark.
You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate
And you're still here.
What I resist persists and speaks
Louder than I know.
What I resist, you love
No matter how low or high I go.
I'm the funniest woman that you've ever known,
I am the dullest woman that you've ever known,
I'm the most gorgeous woman that you've ever known
And you've never met anyone
Who is as everything as I am sometimes.
You see everything (you see everything),
You see every part (you see every part),
You see all my light (you see all my light)
And you love my dark (and you love my dark).
You dig everything (you dig everything)
Of which I'm ashamed (of which I'm ashamed),
There's not anything (there's not anything)
To which you can't relate (to which you can't relate)
And you're still here.
(You see everything, you see every part)
And you're still here.
(You see all my light and you love my dark)
And you're still here.
(You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate)
And you're still here...
(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)
[editado em 17/03/04] --> A Alanis precisou mudar o primeiro verso "I can be an asshole of the grandest kind" (Posso ser uma idiota da maior espécie) por "I can be an nightmare of the grandest kind" (Posso ser um pesadelo da maior espécie). Pois "asshole", literalmente significaria "cu" ou "cuzão". Ou seja, Estados Unidos, a terra da liberdade, sempre atrás de banalidades.
Mas no CD a palavra parece continuar sendo "asshole" e "nightmare" só será pra pessoas limitadas.
Segundo ela, "Um dos meus piores medos seria um namorado meu me considerar um pesadelo". Sinceramente? Essa mulher, pra mim, é Deus, cara.
Essa é a nova música de trabalho da Alanis do CD que será lançado em abril, se não me engano. O clipe também já está caminhando e estou ansiosa pra vê-lo.
Amei esse refrão. É aquela coisa de amor incondicional, amor total.
Sei que parece brega, mas me lembra a minha mãe. É super dã dizer isso, mas tenho certeza de que se existe uma pessoa pra quem eu posso cantar isso, essa pessoa é ela. Mas infelizmente ela não conhece toda minha "escuridão". Ainda.
Não sei até onde permanecerá sendo uma música meio impessoal, mas por enquanto me lembra minha mãe, os amigos que me aceitam, essas coisas importantes.
Muito foda essa coisa de aceitar até o que parece defeito, amar até mesmo a escuridão. E ainda estar ali.
Alanis, te amo, guria.
[editado em 17/03/04] --> A Alanis precisou mudar o primeiro verso "I can be an asshole of the grandest kind" (Posso ser uma idiota da maior espécie) por "I can be an nightmare of the grandest kind" (Posso ser um pesadelo da maior espécie). Pois "asshole", literalmente significaria "cu" ou "cuzão". Ou seja, Estados Unidos, a terra da liberdade, sempre atrás de banalidades.
Mas no CD a palavra parece continuar sendo "asshole" e "nightmare" só será pra pessoas limitadas.
Segundo ela, "Um dos meus piores medos seria um namorado meu me considerar um pesadelo". Sinceramente? Essa mulher, pra mim, é Deus, cara.
Letra de "Everything" / "Everything" Lyrics
Artista: Alanis Morissette
Álbum: "So called-chaos" (2004)
TUDO
(everything)
Posso ser uma idiota da maior espécie.
Posso parar como se estivesse saindo de moda.
Posso ser a criança mais temperamental
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão negativa quanto sou às vezes.
Sou a mulher mais inteligente que vocês já encontraram.
Sou a alma mais generosa à qual vocês já se conectaram.
Sou o coração mais corajoso que vocês já viram
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão positiva quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte,
Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão.
Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar
E vocês ainda estão aqui.
Culpo todos e não eu mesma.
Minha agressividade passiva pode ser devastadora.
Estou apavorada e desconfiada
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão fechada quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte,
Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão.
Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar
E vocês ainda estão aqui.
Aquilo a que eu resisto persiste e fala
Mais alto do que percebo.
O que resisto, você ama,
Não importa o quanto eu me afunde ou me eleve.
Sou a mulher mais engraçada que vocês já conheceram.
Sou a mulher mais chata que vocês já conheceram.
Sou a mulher mais maravilhosa que vocês já conheceram
E vocês nunca encontraram ninguém
Que fosse tão tudo quanto sou às vezes.
Vocês vêem tudo (vocês vêem tudo),
Vocês vêem cada parte (vocês vêem cada parte),
Vocês vêem toda minha luz (vocês vêem toda minha luz)
E vocês amam minha escuridão (e vocês amam minha escuridão).
Vocês compreendem tudo (vocês compreendem tudo)
Aquilo de que me envergonho (aquilo de que me envergonho),
Não há nada que vocês (não há nada que você)
Não consigam aceitar (não consigam aceitar)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês vêem tudo, vocês vêem cada parte)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês vêem toda minha luz e vocês amam minha escuridão)
E vocês ainda estão aqui.
(Vocês compreendem tudo aquilo de que me envergonho,
Não há nada que vocês não consigam aceitar)
E vocês ainda estão aqui...
(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)
EVERYTHING
I can be an asshole of the grandest kind.
I can withhold like it's going out of style.
I can be the moodiest baby
And you've never met anyone
Who is as negative as I am sometimes.
I am the wisest woman you've ever met.
I am the kindest soul with whom you've connected.
I have the bravest heart you've ever seen
And you've never met anyone
Who is as positive as I am sometimes.
You see everything, you see every part,
You see all my light and you love my dark.
You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate
And you're still here.
I blame everyone else not my own partaking.
My passive aggressiveness can be devastating.
I'm terrified and mistrusting
And you've never met anyone
Who is as closed down as I am sometimes.
You see everything, you see every part,
You see all my light and you love my dark.
You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate
And you're still here.
What I resist persists and speaks
Louder than I know.
What I resist, you love
No matter how low or high I go.
I'm the funniest woman that you've ever known,
I am the dullest woman that you've ever known,
I'm the most gorgeous woman that you've ever known
And you've never met anyone
Who is as everything as I am sometimes.
You see everything (you see everything),
You see every part (you see every part),
You see all my light (you see all my light)
And you love my dark (and you love my dark).
You dig everything (you dig everything)
Of which I'm ashamed (of which I'm ashamed),
There's not anything (there's not anything)
To which you can't relate (to which you can't relate)
And you're still here.
(You see everything, you see every part)
And you're still here.
(You see all my light and you love my dark)
And you're still here.
(You dig everything of which I'm ashamed,
There's not anything to which you can't relate)
And you're still here...
(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)
[editado em 17/03/04] --> A Alanis precisou mudar o primeiro verso "I can be an asshole of the grandest kind" (Posso ser uma idiota da maior espécie) por "I can be an nightmare of the grandest kind" (Posso ser um pesadelo da maior espécie). Pois "asshole", literalmente significaria "cu" ou "cuzão". Ou seja, Estados Unidos, a terra da liberdade, sempre atrás de banalidades.
Mas no CD a palavra parece continuar sendo "asshole" e "nightmare" só será pra pessoas limitadas.
Segundo ela, "Um dos meus piores medos seria um namorado meu me considerar um pesadelo". Sinceramente? Essa mulher, pra mim, é Deus, cara.
Essa é a nova música de trabalho da Alanis do CD que será lançado em abril, se não me engano. O clipe também já está caminhando e estou ansiosa pra vê-lo.
Amei esse refrão. É aquela coisa de amor incondicional, amor total.
Sei que parece brega, mas me lembra a minha mãe. É super dã dizer isso, mas tenho certeza de que se existe uma pessoa pra quem eu posso cantar isso, essa pessoa é ela. Mas infelizmente ela não conhece toda minha "escuridão". Ainda.
Não sei até onde permanecerá sendo uma música meio impessoal, mas por enquanto me lembra minha mãe, os amigos que me aceitam, essas coisas importantes.
Muito foda essa coisa de aceitar até o que parece defeito, amar até mesmo a escuridão. E ainda estar ali.
Alanis, te amo, guria.
[editado em 17/03/04] --> A Alanis precisou mudar o primeiro verso "I can be an asshole of the grandest kind" (Posso ser uma idiota da maior espécie) por "I can be an nightmare of the grandest kind" (Posso ser um pesadelo da maior espécie). Pois "asshole", literalmente significaria "cu" ou "cuzão". Ou seja, Estados Unidos, a terra da liberdade, sempre atrás de banalidades.
Mas no CD a palavra parece continuar sendo "asshole" e "nightmare" só será pra pessoas limitadas.
Segundo ela, "Um dos meus piores medos seria um namorado meu me considerar um pesadelo". Sinceramente? Essa mulher, pra mim, é Deus, cara.
traduzido por Charlene Farias às 9:15 PM
comente aqui: