- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[sábado, abril 30]

Tradução de "This is the last time"
Letra de "This is the last time"
Banda: Keane

ESTA É A ÚLTIMA VEZ
(this is the last time)


Esta é a última vez
Que vou dizer essas palavras,
Eu lembro da primeira vez,
A primeira de muitas mentiras.
Varra isso pra um canto
Ou esconda debaixo da cama,
Diga que as certas coisas irão embora,
Mas elas nunca vão.

Alguma coisa da qual eu não tinha certeza,
Mas eu estava no meio dela,
Alguma coisa que esqueci agora,
Mas eu vi um pouco dela.

Pela última vez
Você me ataca por seja lá o que você queira.
Sua última fala,
Você me ataca por seja lá o que você queira.
E os anos fazem tudo ficar bem,
Você me ataca por seja lá o que você queira
E eu, não, eu não me importo.

Esta é a última vez
Que eu vou mostrar meu rosto,
Uma última meiga mentira
E então estarei fora daqui.
Então arraste isso pro seu carpete
Ou esconda debaixo da escada,
Diga que certas coisas nunca morrem,
Bem, eu tentei e tentei.

Alguma coisa da qual eu não tinha certeza,
Mas eu estava no meio dela,
Alguma coisa que esqueci agora,
Mas eu vi um pouco dela.

Pela última vez
Você me ataca por seja lá o que você queira.
Sua última fala,
Você me ataca por seja lá o que você queira.
E os anos fazem tudo ficar bem,
Você me ataca por seja lá o que você queira
E eu, não, eu não me importo.

Pela última vez
Você me ataca por seja lá o que você queira.
Sua última fala,
Você me ataca por seja lá o que você queira.
E os anos fazem tudo ficar bem,
Você me ataca por seja lá o que você queira
E eu, não, eu não me importo.

(Keane)



THIS IS THE LAST TIME

This is the last time
That I will say these words,
I remember the first time,
The first of many lies.
Sweep it into the corner
Or hide it under the bed,
Say these things they go away,
But they never do.

Something I wasn't sure of,
But I was in the middle of,
Something I forget now,
But I've seen too little of.

The last time
You fall on me for anything you like.
Your one last line,
You fall on me for anything you like.
And years make everything alright,
You fall on me for anything you like
And I, no, I don't mind.

This is the last time
That I will show my face,
One last tender lie
And then I'm out of this place.
So tread it into the carpet
Or hide it under the stairs,
Say that some things never die,
Well I tried and I tried.

Something I wasn't sure of,
But I was in the middle of,
Something I forget now,
But I've seen too little of.

The last time
You fall on me for anything you like.
Your one last line,
You fall on me for anything you like.
And years make everything alright,
You fall on me for anything you like,
And I, no, I don't mind.

The last time
You fall on me for anything you like.
Your one last line,
You fall on me for anything you like.
And years make everything alright,
You fall on me for anything you like,
And I know I don't mind.

(Keane)




Tomá no olho do cu! Por causa do que me disse hoje. Aliás, por causa do que sempre diz, e sempre faz.
Saco cheio desse comportamento. E pior que não sei por que motivo essa merda me atinge tanto, me deixa com raiva, chateada e ainda tenho coragem de postar sobre! Absurdo!
Varrer. Isso ae.
Under rug swept. Deve ser isso.

Post pití.
Essa música tem a melodia fofinha. Meu irmão tava ouvindo no PC dele outro dia e eu achei legal, perguntei o nome e baixei. Lindinha.

traduzido por Charlene Farias às 10:16 PM  
comente aqui: