Agora sim eu vou virar "the talk of the town".
traduzido por Charlene Farias às 9:26 PM
comente aqui:
- traduções -
mande-me um email
pedindo uma tradução
- sobre -
[ sobre o blog ]
[ sobre mim ]
- posts anteriores -
11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006
Tradução de "La tortura"Letra de "La tortura" / "L...
"Gente que va y que viene y siempre es ella..."(Al...
Tradução de "Stars"Letra de "Stars" / "Stars" Lyri...
"Tostines é fresquinho por que vende mais ou vende...
Mas como uma obrigação natural não é coercível: só...
Acabei de contrair uma obrigação natural.
Será que consigo mastigar um wafer em menos de 10 ...
Ai. Extraí um siso e tá dolorido. Tô uma manha só....
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!Eu estava ...
Tradução de "I never knew" / "I never knew" lyrics...
- contato -
orkut
template by: Charlene Farias
[sexta-feira, maio 27]
Agora sim eu vou virar "the talk of the town".traduzido por Charlene Farias às 9:26 PM
comente aqui:![]()