Tradução de "No pienses de más"
Letra de "No pienses de más"
Artista: Jorge Drexler
NÃO PENSE DEMAIS
(no pienses de más)
Não pense demais
Quando ficar sozinha.
Não pense demais,
Não deixe passar as horas.
A vida é assim,
Muda o vento, muda a estação,
Nem sempre se encontra uma razão.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não espere de mim
Que eu venha e a leve pra longe.
Não espere por mim,
Eu não posso dar conselhos.
Não me faça falar,
Não trago pra você mais que esta música,
Eu não entendo nem meu coração.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não me escute,
Não vê que estou mal?
Não me siga,
Eu também estou perdido...
E nem tudo se vê
Olhando-se por uma lupa,
Nem tudo se vê,
Não sei de quem foi a culpa.
Você nunca saberá,
Muda o vento, muda a estação,
Nem sempre se encontra uma razão.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
(Jorge Drexler)
NO PIENSES DE MÁS
No pienses de más
Cuando te quedes sola.
No pienses de más,
No dejes pasar las horas.
La vida es así,
Cambia el viento, cambia la estación,
No siempre se encuentra una razón.
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
No esperes de mí
Que venga y te lleve lejos.
No esperes por mí,
Yo no puedo dar consejos.
No me hagas hablar,
No te traigo más que esta canción,
Yo no entiendo ni a mi corazón.
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
No me escuches,
¿No ves que estoy dolido?
No me sigas,
Yo también estoy perdido...
Y no todo se ve
Mirando por una lupa,
No todo se ve,
No sé de quién fue la culpa.
Nunca lo sabrás,
Cambia el viento, cambia la estación,
No siempre se encuentra una razón...
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
(Jorge Drexler)
Música fofinha do Jorge, como tantas outras.
Tem um pouquinho a ver como hoje e um sei não-sei-bem-o-quê o qual estou sentindo. Deve ser a febre.
Letra de "No pienses de más"
Artista: Jorge Drexler
NÃO PENSE DEMAIS
(no pienses de más)
Não pense demais
Quando ficar sozinha.
Não pense demais,
Não deixe passar as horas.
A vida é assim,
Muda o vento, muda a estação,
Nem sempre se encontra uma razão.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não espere de mim
Que eu venha e a leve pra longe.
Não espere por mim,
Eu não posso dar conselhos.
Não me faça falar,
Não trago pra você mais que esta música,
Eu não entendo nem meu coração.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não me escute,
Não vê que estou mal?
Não me siga,
Eu também estou perdido...
E nem tudo se vê
Olhando-se por uma lupa,
Nem tudo se vê,
Não sei de quem foi a culpa.
Você nunca saberá,
Muda o vento, muda a estação,
Nem sempre se encontra uma razão.
Não pense demais.
Não pense demais.
Não pense demais.
(Jorge Drexler)
NO PIENSES DE MÁS
No pienses de más
Cuando te quedes sola.
No pienses de más,
No dejes pasar las horas.
La vida es así,
Cambia el viento, cambia la estación,
No siempre se encuentra una razón.
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
No esperes de mí
Que venga y te lleve lejos.
No esperes por mí,
Yo no puedo dar consejos.
No me hagas hablar,
No te traigo más que esta canción,
Yo no entiendo ni a mi corazón.
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
No me escuches,
¿No ves que estoy dolido?
No me sigas,
Yo también estoy perdido...
Y no todo se ve
Mirando por una lupa,
No todo se ve,
No sé de quién fue la culpa.
Nunca lo sabrás,
Cambia el viento, cambia la estación,
No siempre se encuentra una razón...
No pienses de más.
No pienses de más.
No pienses de más.
(Jorge Drexler)
Música fofinha do Jorge, como tantas outras.
Tem um pouquinho a ver como hoje e um sei não-sei-bem-o-quê o qual estou sentindo. Deve ser a febre.
traduzido por Charlene Farias às 9:09 PM
comente aqui: