Tradução de "Ordinary world"
Letra de "Ordinary world" / "Ordinary world" Lyrics
Banda: Duran Duran
MUNDO NORMAL
(ordinary world)
Cheguei de uma quinta-feira chuvosa
Na avenida,
Achei ter ouvido sua voz falando suavemente.
Apaguei as luzes, a TV
E o rádio.
Ainda não consigo escapar do seu fantasma.
O que aconteceu com tudo?
"Loucura", alguns dizem.
Onde está a vida que eu reconhecia?
(Foi embora)
Mas não chorarei pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Paixão ou coincidência
Uma vez fizeram você dizer
"O orgulho nos destruirá".
Bem, agora o orgulho saiu pela janela,
Passou pelo telhado, fugiu,
Me deixou com um vácuo no coração.
O que aconteceu comigo?
"Loucura", alguns dizem.
Onde está minha amiga quando mais preciso de você?
(Foi embora)
Mas não chorarei pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Jornais na estrada
Falam de sofrimento e ambição.
Aqui hoje, esquecido amanhã.
Ooh, aqui tirando as notícias,
De guerra santa e pobreza sagrada,
A nossa é só uma conversinha sofrida.
E não choro pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Todos
São meu mundo, aprenderei a sobreviver...
Qualquer um
É meu mundo, aprenderei a sobreviver...
Qualquer um
É meu mundo.
Todos
São meu mundo.
(Duran Duran)
ORDINARY WORLD
Came in from a rainy Thursday
On the avenue,
Thought I heard you talking softly.
I turned on the lights, the TV
And the radio.
Still I can't escape the ghost of you.
What has happened to it all?
Crazy, some'd say.
Where is the life that I recognize?
(Gone away)
But I won't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Passion or coincidence
Once prompted you to say
"Pride will tear us both apart".
Well, now pride's gone out the window
Cross the rooftops, run away
Left me in the vacuum of my heart.
What is happening to me?
"Crazy", some'd say.
Where is my friend when I need you most?
(Gone away)
But I won't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Papers in the roadside
Tell of suffering and greed.
Here today, forgot tomorrow.
Ooh, here besides the news
Of holy war and holy need,
Ours is just a little sorrowed talk.
And I don't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Every one
Is my world, I will learn to survive...
Any one
Is my world, I will learn to survive...
Any one
Is my world.
Every one
Is my world.
(Duran Duran)
Meu irmão que me chegou com essa hoje. Eu tava a fim de traduzir qualquer coisa antiga.
Letra de "Ordinary world" / "Ordinary world" Lyrics
Banda: Duran Duran
MUNDO NORMAL
(ordinary world)
Cheguei de uma quinta-feira chuvosa
Na avenida,
Achei ter ouvido sua voz falando suavemente.
Apaguei as luzes, a TV
E o rádio.
Ainda não consigo escapar do seu fantasma.
O que aconteceu com tudo?
"Loucura", alguns dizem.
Onde está a vida que eu reconhecia?
(Foi embora)
Mas não chorarei pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Paixão ou coincidência
Uma vez fizeram você dizer
"O orgulho nos destruirá".
Bem, agora o orgulho saiu pela janela,
Passou pelo telhado, fugiu,
Me deixou com um vácuo no coração.
O que aconteceu comigo?
"Loucura", alguns dizem.
Onde está minha amiga quando mais preciso de você?
(Foi embora)
Mas não chorarei pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Jornais na estrada
Falam de sofrimento e ambição.
Aqui hoje, esquecido amanhã.
Ooh, aqui tirando as notícias,
De guerra santa e pobreza sagrada,
A nossa é só uma conversinha sofrida.
E não choro pelo ontem,
Há um mundo normal,
De algum jeito tenho que encontrar.
E enquanto tento traçar meu caminho
No mundo normal,
Aprenderei a sobreviver.
Todos
São meu mundo, aprenderei a sobreviver...
Qualquer um
É meu mundo, aprenderei a sobreviver...
Qualquer um
É meu mundo.
Todos
São meu mundo.
(Duran Duran)
ORDINARY WORLD
Came in from a rainy Thursday
On the avenue,
Thought I heard you talking softly.
I turned on the lights, the TV
And the radio.
Still I can't escape the ghost of you.
What has happened to it all?
Crazy, some'd say.
Where is the life that I recognize?
(Gone away)
But I won't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Passion or coincidence
Once prompted you to say
"Pride will tear us both apart".
Well, now pride's gone out the window
Cross the rooftops, run away
Left me in the vacuum of my heart.
What is happening to me?
"Crazy", some'd say.
Where is my friend when I need you most?
(Gone away)
But I won't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Papers in the roadside
Tell of suffering and greed.
Here today, forgot tomorrow.
Ooh, here besides the news
Of holy war and holy need,
Ours is just a little sorrowed talk.
And I don't cry for yesterday,
There's an ordinary world,
Somehow I have to find.
And as I try to make my way
To the ordinary world,
I will learn to survive.
Every one
Is my world, I will learn to survive...
Any one
Is my world, I will learn to survive...
Any one
Is my world.
Every one
Is my world.
(Duran Duran)
Meu irmão que me chegou com essa hoje. Eu tava a fim de traduzir qualquer coisa antiga.
traduzido por Charlene Farias às 12:33 AM
comente aqui: