- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[segunda-feira, agosto 9]

Tradução de "Sorry to myself"
Letra de "Sorry to myself" / "Sorry to myself" Lyrics
Artista: Alanis Morissette
Álbum: "Feast on scraps" (2002)

PEÇO DESCULPAS A MIM MESMA
(sorry to myself)


Por atender todas as minhas dúvidas tão seletivamente e
Por continuar com meu amor adormecido interminavelmente.
Por ajudar você... e a mim mesma? - nem mesmo considerar.
Por espancar a mim mesma e me sobrecarregar.

A quem eu devo a maior desculpa?
Ninguém tem sido mais cruel do que eu tenho sido pra mim.

Por deixar você decidir se, de fato, fui desagradável.
Pelo meu amor próprio ser tão vergonhosamente condicional
E por negar a mim mesma pra nos tornar compatíveis de algum modo
E por tentar adaptar um retângulo dentro de uma bola.

E
A quem eu devo a maior desculpa?
Ninguém tem sido mais cruel do que eu tenho sido pra mim.

Peço desculpas a mim mesma.
Minhas desculpas começam aqui antes de todo mundo.
Peço desculpas a mim mesma.
Por me tratar pior do que eu trataria qualquer pessoa.

Por culpar a mim mesma pela sua infelicidade
E por minha impaciência quando eu era perfeita onde estava.
Ignorando todos os sinais que diziam que eu não estava preparada
E esperar que eu estivesse no lugar que você quisesse.

A quem eu devo a primeira desculpa?
Ninguém tem sido mais cruel do que eu tenho sido pra mim.

E
Peço desculpas a mim mesma.
Minhas desculpas começam aqui antes de todo mundo.
Peço desculpas a mim mesma.
Por me tratar pior do que eu trataria qualquer pessoa.

Bem, me pergunto qual crime é o maior?
Esquecer você ou esquecer a mim mesma...
Eu tenho dado atenção à filosofia do último?
Eu teria naturalmente amado o primeiro.

Por ignorar vocês, minhas vozes mais altas.
Por sorrir enquanto meu conflito era tão óbvio.
Por ser tão desassociada do meu corpo
E por não me deixar pôr pra fora quando alguma coisa não era a mais agradável.

A quem eu devo a primeira desculpa?
Ninguém tem sido mais cruel do que eu tenho sido pra mim.
E
Peço desculpas a mim mesma.
Minhas desculpas começam aqui antes de todo mundo.
Peço desculpas a mim mesma.
Por me tratar pior do que eu trataria qualquer pessoa.
Peço desculpas a mim mesma.
Minhas desculpas começam aqui antes de todo mundo.
Peço desculpas a mim mesma.
Por me tratar pior do que eu trataria qualquer pessoa.

(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)



SORRY TO MYSELF

For hearing all my doubts so selectively and
For continuing my numbing love endlessly.
For helping you... and myself? - not even considering.
For beating myself up and overfunctioning.

To whom do I owe the biggest apology?
No one’s been crueler than I’ve been to me.

For letting you decide if I indeed was desirable.
For myself love being so embarassingly conditional.
And for denying myself to somehow make us compatible.
And for trying to fit a rectangle into a ball.

And
To whom do I owe the biggest apology?
No one’s been crueler than I’ve been to me.

I'm sorry to myself.
My apologies begin here before everybody else.
I'm sorry to myself.
For treating me worse than I would anybody else.

For blaming myself for your unhappiness
And for my impatience when I was perfect where I was.
Ignoring all the signs that I was not ready
And expecting myself to be where you wanted me to be.

To whom do I owe the first apology?
No one’s been crueler than I’ve been to me.

And
I’m sorry to myself.
My apologies begin here before everybody else.
I’m sorry to myself.
For treating me worse than I would anybody else.

Well, I wonder which crime is the biggest?
Forgetting you or forgetting myself...?
Had I heeded the wisdom of the latter?
I would’ve naturally loved the former...

For ignoring you, my highest voices.
For smiling when my strife was all too obvious.
For being so disassociated from my body
And for not letting go when it would’ve been the kindest thing.

To whom do I owe the biggest apology?
No one’s been crueler than I’ve been to me.

And
I’m sorry to myself.
My apologies begin here before everybody else.
I’m sorry to myself.
For treating me worse than I would anybody else.
I’m sorry to myself.
My apologies begin here before everybody else.
I’m sorry to myself.
For treating me worse than I would anybody else.

(Alanis Morissette)
(composta por: Alanis Morissette)




E foda-se!
Não vou me acabar "to fit a rectangle into a ball", muito menos me negar "to somehow make us compatible". Sinto muito, estive até triste, mas depois de ouvir essa música, apertei a tecla do múltiplo foda-se.
Minha vida amorosa não se conserta mesmo e daí? É um problema só meu. Quem vai sofrer sou eu. E virão mais bilhares de posts chorões pra este blog. Mas estou sendo eu mesma e poupando mais pessoas de perceber o quanto não posso me entregar às vezes.

"Quando não mais nossos corações arderem de amor, muitas pessoas morrerão de frio"

Vou chorar toda as vezes que ler isso, porque óbvio que estou fazendo pessoas sentirem frio, mas não farei mais que chorar.

traduzido por Charlene Farias às 3:47 AM  
comente aqui: