- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[segunda-feira, março 1]

Tradução de "White flag"
Letra de "White flag" / "White flag" Lyrics
Artista: Dido
Álbum: "Life for rent" (2003)

BANDEIRA BRANCA
(white flag)


Sei que acha que eu não deveria amar você ainda,
Direi isso então.
Mas se eu não dissesse, significaria que ainda sinto algo?
Onde há sentido nisso?

Prometo que não estou tentando tornar sua vida mais difícil
Ou voltar pro que éramos.

Bem, afundarei esse navio
E não colocarei minhas mãos pro alto e me renderei.
Não haverá nenhuma bandeira branca em minha porta.
Estou apaixonada e sempre estarei.

Sei que deixei muita bagunça e destruição
Pra voltar.
E não causei nada além de problemas,
Entendo se você não conseguir falar comigo novamente.

E se você vive pelas regras do "está acabado",
Então tenho certeza de que isso faz sentido.

Bem, afundarei esse navio
E não colocarei minhas mãos pro alto e me renderei.
Não haverá nenhuma bandeira branca em minha porta.
Estou apaixonada e sempre estarei.

E quando nos encontrarmos,
O que tenho certeza que acontecerá,
Tudo que aconteceu
Ainda estará lá.
Deixarei passar
E segurarei minha língua,
E você pensará
Que mudei...

Bem, afundarei esse navio
E não colocarei minhas mãos pro alto e me renderei.
Não haverá nenhuma bandeira branca em minha porta.
Estou apaixonada e sempre estarei.
Afundarei esse navio
E não colocarei minhas mãos pro alto e me renderei.
Não haverá nenhuma bandeira branca em minha porta.
Estou apaixonada e sempre estarei.

Afundarei esse navio
E não colocarei minhas mãos pro alto e me renderei.
Não haverá nenhuma bandeira branca em minha porta.
Estou apaixonada e sempre estarei.

(Dido)



WHITE FLAG

I know you think that I shouldn't still love you,
I'll tell you that.
But if I didn't say it, well I'd still have felt it?
Where's the sense in that?
I promise I'm not trying to make your life harder
Or return to where we were.

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender.
There will be no white flag above my door.
I'm in love and always will be.

I know I left too much mess and destruction
To come back again.
And I caused but nothing but trouble,
I understand if you can't talk to me again.
And if you live by the rules of "it's over",
Then I'm sure that that makes sense.

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender.
There will be no white flag above my door.
I'm in love and always will be.

And when we meet,
Which I'm sure we will,
All that was then
Will be there still.
I'll let it pass
And hold my tongue
And you will think
That I've moved on...

Well I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender.
There will be no white flag above my door.
I'm in love and always will be.
I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender.
There will be no white flag above my door.
I'm in love and always will be.

I will go down with this ship
And I won't put my hands up and surrender.
There will be no white flag above my door.
I'm in love and always will be.

(Dido)




Adoro tocar essa também.
Pra um sonho e um problema resolvido.
Estou muito a fim de fazer uma série de posts com as músicas da Dido que mais curto, mas outro dia. Ou nunca. Hoje não há tempo.

traduzido por Charlene Farias às 10:25 PM  
comente aqui: