Letra de "Ela disse adeus"
Banda: Paralamas do Sucesso
Álbum: "Hey na na" (1998)
ELA DISSE ADEUS
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus e chorou
(Já sem nenhum sinal de amor)
Ela se vestiu e se olhou
(Sem luxo, mas se perfumou)
Lágrimas por ninguém,
Só porque é triste o fim.
Outro amor se acabou.
Ele quis lhe pedir pra ficar
(De nada ia adiantar)
Quis lhe prometer melhorar
(E quem iria acreditar?)
Ela não precisa mais de você,
Sempre o último a saber.
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus e chorou
(Já sem nenhum sinal de amor)
Ela se vestiu e se olhou
(Sem luxo, mas se perfumou)
Lágrimas por ninguém,
Só porque é triste o fim.
Outro amor se acabou.
Ele quis lhe pedir pra ficar
(De nada ia adiantar)
Quis lhe prometer melhorar
(E quem iria acreditar?)
Ela não precisa mais de você,
Sempre o último a saber.
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Paralamas do Sucesso)
tradução do trecho em inglês:
(Agora está acabado)
Ela disse adeus.
(Enquanto você pisca, ela foi embora)
(Deixe-a seguir com a vida)
(Deixe-a se divertir)
Interessante. Mas nem adeus diz, é foda.
Banda: Paralamas do Sucesso
Álbum: "Hey na na" (1998)
ELA DISSE ADEUS
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus e chorou
(Já sem nenhum sinal de amor)
Ela se vestiu e se olhou
(Sem luxo, mas se perfumou)
Lágrimas por ninguém,
Só porque é triste o fim.
Outro amor se acabou.
Ele quis lhe pedir pra ficar
(De nada ia adiantar)
Quis lhe prometer melhorar
(E quem iria acreditar?)
Ela não precisa mais de você,
Sempre o último a saber.
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
Ela disse adeus e chorou
(Já sem nenhum sinal de amor)
Ela se vestiu e se olhou
(Sem luxo, mas se perfumou)
Lágrimas por ninguém,
Só porque é triste o fim.
Outro amor se acabou.
Ele quis lhe pedir pra ficar
(De nada ia adiantar)
Quis lhe prometer melhorar
(E quem iria acreditar?)
Ela não precisa mais de você,
Sempre o último a saber.
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Now the deed is done)
Ela disse adeus.
(As you blink, she is gone)
(Let her get on with life)
(Let her have some fun)
(Paralamas do Sucesso)
tradução do trecho em inglês:
(Agora está acabado)
Ela disse adeus.
(Enquanto você pisca, ela foi embora)
(Deixe-a seguir com a vida)
(Deixe-a se divertir)
Interessante. Mas nem adeus diz, é foda.
traduzido por Charlene Farias às 2:24 PM
comente aqui: