- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[segunda-feira, abril 5]

Tradução de "Stay"
Letra de "Stay" / "Stay" Lyrics
Banda: Oingo Boingo

FIQUE
(stay)


Essa não é a primeira vez
Que você tenta fugir.
Essa não é uma festa
Onde as pessoas sabem seu nome.
Essa não é uma sala de aula
Com professora no quadro.
Isso não é um jogo de TV
Com prêmios na porta.

Vá. Você não vai?
Você ficaria comigo mais um dia?
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...

Isso não é uma corrida de cavalos
Onde os vencedores superam o tempo.
Isso não é um funeral
Com parentes de defunto em fila.
Isso não é uma comédia
Onde tudo está certo.
Isso não é uma prisão
Com terror pela noite.

Vá. Você não vai?
Você ficaria comigo mais um dia?
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...

Essa não é a primeira vez
Que você tenta fugir...
Essa não é uma festa
Onde as pessoas sabem seu nome...
Essa não é uma sala de aula
Com professora no quadro...
Isso não é um jogo de TV
Com prêmios na porta...

Vá. Você não vai?
Você ficaria comigo mais um dia?
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...

Vá. Você não vai?
Você ficaria comigo mais um dia?
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...
Se conseguirmos atravessar mais uma noite...

Essa não é a primeira vez
Que você tenta fugir...
Essa não é uma festa
Onde as pessoas sabem seu nome...
Uhhh...
Onde as pessoas sabem seu nome...
Uhhh...
Onde as pessoas sabem seu nome...

(Oingo Boingo)



STAY

This is not the first time
You try to get away.
This is not a party
Where people know your name.
This is not a classroom
With teacher at the board.
This is not a game show
With prizes at the door.

Go. Don't you go?
Would you stay with me one more day?
If we get through one more night...
If we get through one more night...

This is not a horse race
Where winners beat the time.
This is not a funeral
With mourners in a line.
This is not a sitcom
Where everything's alright.
This is not a prison
With terror through the night.

Go. Don't you go?
Would you stay with me one more day?
If we get through one more night...
If we get through one more night...

This is not the first time
You had to get away...
This is not a party
Where people know your name...
This is not a classroom
With teacher at the board...
This is not a game show
With prizes at the door...

Go. Don't you go?
Would you stay with me one more day?
If we get through one more night...
If we get through one more night...

Go. Don't you go?
Would you stay with me one more day?
If we get through one more night...
If we get through one more night...

This is not the first time
You had to get away...
This is not a party
Where people know your name...
Uhhh...
Where people know your name...
Uhhh...
Where people know your name...

(Oingo Boingo)




Essa também vou postar sem motivos. Traduzi há umas 2 semanas e esqueci de colocar aqui.
Aconselharia a quem não sabe que música é essa que baixe, pois é muito antiga e maneirinha. Eu não lembrava dessa música até o dia que ouvi na Rádio Cidade e resolvi traduzir. Eu gosto.

traduzido por Charlene Farias às 1:02 AM  
comente aqui: