- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[sábado, abril 17]

Letra de "Vestido estampado"
Artista: Ana Carolina
Álbum: "Estampado" (2003)

VESTIDO ESTAMPADO

Acabou, agora tá tudo acabado.
Seu vestido estampado
Dei a quem pudesse servir.
Agora que eu não posso mais caber em ti,
Não quero te ver.
Dizem que você não quer mais me olhar.
Como velhos desconhecidos,
Se você não me escuta,
Eu não vou te chamar.

O amor que eu dei não foi o mesmo que eu vi acabar,
O amor só mudou de cor.
Agora já ta desbotado.
Corra, lá vem à tristeza atirando pra todos os lados.

Pegue o vestido estampado,
Guarde prum carnaval,
Guarde que eu nunca te quis mal.
Até o feriado, quarta-feira de cinzas
E tá tudo acabado.

Agora tá tudo acabado.
Seu vestido estampado
Dei a quem pudesse servir.
Agora que eu não posso mais caber em ti,
Não quero te ver.
Dizem que você não quer mais me olhar.
Como velhos desconhecidos,
Se você não me escuta,
Eu não vou te chamar.

O amor que eu dei não foi o mesmo que eu vi acabar,
O amor só mudou de cor.
Agora já ta desbotado.
Corra, lá vem à tristeza atirando pra todos os lados.

Pegue o vestido estampado,
Guarde prum carnaval,
Guarde que eu nunca te quis mal.
Até o feriado, quarta-feira de cinzas
E tá tudo acabado.

(Ana Carolina)




Pra mim chega.
Vou procurar o carinho que nunca encontrei naqueles braços em quaisquer outros.
Pelo amor de Alanis, que não me procure. Que suma.
Ah, semana passada falei pro Fabio o verso "lá vem a tristeza atirando pra todos os lados" e ele riu e disse que melhor seria "lá vem a Tigresa atirando pra todos os lados". Hahaha, eu amei isso. Pra quem não sabe, Tigresa é um dos meus apelidos (nenhuma referência a funk), pois amo felinos e tigres são os mais lindos.
E não desbotou, sumiu mesmo. Mas fica aí a música.

traduzido por Charlene Farias às 2:40 AM  
comente aqui: