- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[quinta-feira, maio 20]

Tradução de "Still loving you"
Letra de "Still loving you" / "Still loving you" Lyrics
Banda: Scorpions

AINDA AMANDO VOCÊ
(still loving you)


Tempo, é preciso tempo
Pra reconquistar seu amor.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.
Amor, só o amor
Pode trazer de volta seu amor algum dia.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.

Luto, meu bem, eu luto
Pra reconquistar seu amor.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.
Amor, só o amor
Pode derrubar as paredes algum dia.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.

Se voltássemos por todo o caminho, desde o começo,
Eu tentaria mudar as coisas que mataram nosso amor.
Seu orgulho construiu uma parede tão forte que não consigo atravessar.
Realmente não há chance de recomeçar?
Ainda estou amando você.
Ainda estou amando você.

Tente, meu bem, tente
Acreditar no meu amor novamente.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.
Amor, nosso amor
Não deveria ser simplesmente jogado fora.
Estarei do seu lado, estarei do seu lado.

Se voltássemos por todo o caminho, desde o começo,
Eu tentaria mudar as coisas que mataram nosso amor.
Seu orgulho construiu uma parede tão forte que não consigo atravessar.
Realmente não há chance de recomeçar?
Ainda estou amando você.
Ainda estou amando você.

Se voltássemos por todo o caminho, desde o começo,
Eu tentaria mudar as coisas que mataram nosso amor.
Sim, feri seu orgulho e sei pelo que você está passando,
Você deveria me dar uma chance, isso não pode ser o fim.

Ainda estou amando você...
Ainda estou amando você...
Ainda estou amando você...
Ainda estou amando você...

(Scorpions)



STILL LOVING YOU

Time, it needs time
To win back your love again.
I will be there, I will be there.
Love, only love
Can bring back your love someday.
I will be there, I will be there.

Fight, baby, I fight,
To win back your love again.
I will be there, I will be there.
Love, only love
Can break down the walls someday.
I will be there, I will be there.

If we'd go again all the way from the start,
I would try to change things that killed our love.
Your pride has built the wall so strong that I can't get through.
Is there really no chance to start once again?
I'm still loving you.
I'm still loving you.

Try, baby, try
To trust in my love again.
I will be there, I will be there.
Love, our love
Just shouldn't be thrown away.
I will be there, I will be there.

If we'd go again all the way from the start,
I would try to change things that killed our love.
Your pride has built the wall so strong that I can't get through.
Is there really no chance to start once again?
I'm still loving you.
I'm still loving you.

If we'd go again all the way from the start,
I would try to change things that killed our love.
Yes I hurt your pride and I know what you been through,
You should give me a chance, this can't be the end.

I'm still loving you...
I'm still loving you...
I'm still loving you

(Scorpions)




Então você acorda de humor e sentimentos meio instáveis. Sai de casa de madrugada, maior escuridão e essa é a primeira música que toca no walkman. O que se faz?
Eu abstraí. Mas é foda você entender o que tá sendo cantado. Então baixei essa música que eu nunca tinha prestado atenção. Velha pra caralho.
Nenhuma relação muito direta com meus sentimentos. Mesmo. Mas quando "A canção tocou na hora errada"? Assim.
Aliás, pra uma ironia foi até hora certa. Mas pra minha má sorte, foi muito inconveniente.

traduzido por Charlene Farias às 8:15 PM  
comente aqui: