- traduções -

mande-me um email
pedindo uma tradução



- sobre -

[ sobre o blog ]

[ sobre mim ]



- posts anteriores -

11/01/2003 - 12/01/2003 12/01/2003 - 01/01/2004 01/01/2004 - 02/01/2004 02/01/2004 - 03/01/2004 03/01/2004 - 04/01/2004 04/01/2004 - 05/01/2004 05/01/2004 - 06/01/2004 06/01/2004 - 07/01/2004 07/01/2004 - 08/01/2004 08/01/2004 - 09/01/2004 09/01/2004 - 10/01/2004 10/01/2004 - 11/01/2004 11/01/2004 - 12/01/2004 12/01/2004 - 01/01/2005 01/01/2005 - 02/01/2005 02/01/2005 - 03/01/2005 03/01/2005 - 04/01/2005 04/01/2005 - 05/01/2005 05/01/2005 - 06/01/2005 06/01/2005 - 07/01/2005 07/01/2005 - 08/01/2005 08/01/2005 - 09/01/2005 09/01/2005 - 10/01/2005 10/01/2005 - 11/01/2005 12/01/2005 - 01/01/2006


- contato -

email

orkut

















template by: Charlene Farias


[quinta-feira, julho 15]

Tradução de "I can't make you love me"
Letra de "I can't make you love me" / "I can't make you love me" Lyrics
Artista: Bonnie Rait

NÃO POSSO FAZER VOCÊ ME AMAR
(in can't make you love me)


Apague as luzes, deite na cama.
Acabe com essas vozes dentro da minha cabeça.
Fique deitado comigo, não me fale mentiras,
Só me abrace, não tente me agradar (não tente me agradar)

Pois não posso fazer você me amar se não ama.
Você não pode fazer seu coração sentir algo que não sentirá.
Aqui na escuridão, nessas horas de solidão,
Deitarei meu coração e sentirei o poder,
Mas você não, não, você não sentirá,
Pois não posso fazer você me amar se não ama.

Fecharei meus olhos e então não verei
O amor que você não sente quando está me abraçando.
A manhã virá e farei o que é certo,
Só me dê esse tempo até desistir dessa luta (e desistirei dessa luta)

Pois não posso fazer você me amar se não ama.
Você não pode fazer seu coração sentir algo que não sentirá.
Aqui na escuridão, nessas horas de solidão,
Deitarei meu coração e sentirei o poder,
Mas você não, não, você não sentirá,
Pois não posso fazer você me amar se não ama.

(Bonnie Rait)



I CAN'T MAKE YOU LOVE ME

Turn down the lights, turn down the bed.
Turn down these voices inside my head.
Lay down with me, tell me no lies,
Just hold me close, don't patronize (don't patronize me)

Cause I can't make you love me if you don't.
You can't make your heart feel something it won't.
Here in the dark, in these lonely hours,
I will lay down my heart and I'll feel the power.
But you won't, no, you won't,
Cause I can't make you love me if you don't.

I'll close my eyes then I won't see
The love you don't feel when you're holding me.
Morning will come and I'll do what's right,
Just give me till then to give up this fight (and I will give up this fight)

Cause I can't make you love me if you don't.
You can't make your heart feel something it won't.
Here in the dark, in these lonely hours
I will lay down my heart and I'll feel the power,
But you won't, no, you won't,
Cause I can't make you love me if you don't.

(Bonnie Rait)




"I'll close my eyes then I won't see
The love you don't feel when you're holding me."

Isso foi tão forte.
Mas assim... putíssima cá estou, com motivos de sobra pra arrebentar um indivíduo. Só que não é bem assim, né?
Essa música ae tem tudo a ver com o que eu não tô a fim de passar novamente. E que saco, viu. Tá recomeçando.
 
Ah, o Blogger fez mudanças novamente no sistema. Agora dá pra fazer upload de imagens. Ou seja, não existe melhor agora.

traduzido por Charlene Farias às 11:45 PM  
comente aqui: